<4> eat your words
eat your words表示:食言;也就是承认说错话,跟“打脸”一个意思。
例句:
You promised no matter what I ask you would agree,拍打…用英语怎么说,but now you eat your words.,
你说不管我提什么要求你都会答应,现在打脸了吧。
pat someone on the head 拍了某人的头。
<5> embarrassed
embarrassed,英 [ɪm&39;bærəst] ,表示:尴尬的、窘迫的。
“打脸”本质就是因自己说的话/吹的牛,最后导致自己陷入“尴尬”的境地。
问题一:拍用英语怎么说 1. (用手或工具轻轻地打) clap; pat; beat; slap:例句:pat one's clothes to get the dust off;拍掉身上的土 bounce a ball;拍球 2. (挥动翅膀) flap; beat:例句: flap[beat] 。
例句:
He was embarrassed to admit making a mistake.
Claps 拍打 [ pāi da ]生词本 基本释义 详细释义 [ pāi da ]1.轻轻地打:~身上的雪。2.扇动(翅膀):小鸟~着翅膀。
承认自己犯下的错误让他感到打脸(尴尬)。
beat的用法3:beat作“击打”解时主语一般为人,宾语可为人,也可为物; 作“拍打”解时,主语多为风、雨、海浪等名词。“拍打在…(地方)”则用at, on, against等引起的介词短语。