变个法子喊高一档。刚进入一个公司,可以灵活一点,燕用英语怎么写好看,适时变个法子“高呼”同事。如,不知道同事的职位,就称他为经理,通过称呼暗示他在你心目中的地位。当然,时机要留意好,别在老总面前把普通的同事称为经理。
公司里亲昵的叫法,能少就少。有些人喜欢在公司里玩“哥俩好”、“姐俩好”,其实过分亲昵的叫法,一来容易引起别人误会,二来也会显得轻浮,特别是制度比较严谨的公司,这还是蛮犯忌的。
一般介绍自我是先说名「小燕」再说姓氏「庄」:Xiaoyan Zhuang (名字写在姓氏前则无需逗号)想自己另取一个有谐音的英文名可以考虑:Shawna, Shawn, Sean, Yannie, Yancy, Yannic, Yannick 。
不同环境下的职场称呼
在以氛围自由著称的欧美企业中,无论是同事之间,还是上下级之间,一般互叫英文名字,即使是对上级甚至老板也是如此。如果用职务称呼别人,反而会让人觉得和环境格格不入。
“王小燕”的英文写法可以是“Wang Xiaoyan ”或者“Xiaoyan Wang”。姓在前、名在前都是可以的。中国名字的英文写法基本有以下几种:1、名字是2个字的,比如:王燕可以写:Wang Yan 2、名字是3个字的单姓,比如:王小。
在私下里,同事之间的称呼可以随便一些。女孩子可叫她的小名,如丽丽、小燕;对男性年长者可称“老兄”,年幼者为“老弟”等。不过,使用昵称要注意把握分寸,不能不看对象、不分场合地乱叫一气。
中文名字的英文写法2 “王小燕”的英文写法可以是“Wang Xiaoyan ”或者“Xiaoyan Wang”。姓在前、名在前都是可以的。中国名字的英文写法基本有以下几种:1、名字是2个字的,比如:王燕可以写:Wang Yan 2、名字是3。