《功夫熊猫1》中英文对照
A【Narrator [nəˈreɪtə] 解说员】:
—Legend tells of a legendary warrior...
传奇故事传颂着一名传奇武士
①legend: 传奇 ② legendary: 传奇的 ③warrior: 武士
—whose kung fu skills were the stuff of legend.
Finally,thepandasucceededinbeatingtheirbiggestenemy---thetiger.最终,熊猫成功的打败了他们的最大的敌人---虎。Thismovietellsusthat:everydifficultycanbeovercomeaslongasyoutriedyourutmostpersistently.这部电影告诉我们这样一个。
他的功夫出神入化。
—He traveled the land in search of worthy foes.
他走遍天涯,独孤求败。
①in search of: 寻找 ②foe: 敌人
B【Demon [ˈdimən] 恶魔】:
功夫熊猫观后感英文50个单词,— I see you like to chew. Maybe you should chew on my fist!
你挺喜欢吃啊,有种就吃了我的拳头!
①chew: 咀嚼,咬 ②fist拳;拳头
A【Narrator 】:
—The warrior said nothing for his mouth was full.
武士一言不发,因为正忙着吃。
—Then he swallowed. And then he spoke.
然后一口吞下,开口道:
C【warrior】:
“别废话,动手吧!沙哈波易!沙哈波易!”
A【Narrator】:
— He was so deadly in fact
他的一招一式如此彪悍
他的敌人目不暇接,只有瞠目结舌
①exposure: 暴露 ②pure: 完全的 ③awesomeness: 敬畏
D【Passerby1:路人1】:
—My eyes!
我的眼睛!
D【Passerby2】:
—He's too awesome!
他太彪悍了!
①awesome: 令人惊叹的
D【Passerby2】:
—And attractive!
太有魅力了!
①attractive诱人的;有吸引力的;有引力的
D【Passerby1】:
—How Can We repay you?
我们何以回报?
C【warrior】:
—There is no charge for awesomeness. Or attractiveness.
伟大不求回报,迷人更无所需。
—Kablooey! Kablooey!
哼哼哈哈!哼哼哈哈!
一、This film tells us a story about how a common panda becomes a real dragon warrior.At the beginning,the Master Shifu did not believe that the panda can be a courageous dragon warrior.Through the panda'。
①awesomeness: 非凡的 ②attractiveness: 魅力
功夫熊猫 Or the dream factory has always been the high standard, the screen exquisite detail, vivid characters vivid, touching story twists and turns, the most important thing is it in the most si-mp-le an。
A【Narrator】:
—It mattered not how many foes he faced.
他征战无数
This film tells us a story about how a mon panda bees a real dragon warrior.这个电影为我们讲述了一个平凡的熊猫怎么成为一个真正的龙武士的.At the beginning,the Master Shifu did not believe that the panda c。
—They were no match for his body!
无人堪与匹敌。
—Never before had a panda been so feared!
从没有哪只熊猫能让人如此恐惧。
—And so loved.
又让人如此爱戴。
—Even the most heroic heroes in China。
即使是神州大地之上最英勇的勇士们
①heroic: 极勇敢的;英勇的;超群的
勇猛五杰,也心怀敬意地拜倒在这位大师脚下。
①furious: 凶猛的
E【Monkey】:
—We should hang out.
咱出去玩玩怎样?
①hang out: 出去;闲逛
C【warrior】:
—Agreed.
同意。
A【Narrator】:
—But hanging out would have to wait.
但出去玩的事情得先放一边。
因为尚有万千山中暴徒待铲除。
①Shalom Mountain: 平安山
—there&39;s...
正经事只有一件,就是……
F【Dad】
—Po! Get up!
Po,快起床!