我刚分手了用英语怎么说,我和我男朋友分手了用英语怎么说

前两天,外教Mark过生日,他打算邀请公司所有人聚餐。可是呢,公司有一位同事那天恰巧身体不太舒服,于是他对外教说了“Sorry,Mark,Ifeeluncomfortabletoday.Givemea

前两天,外教Mark过生日,他打算邀请公司所有人聚餐。

可是呢,公司有一位同事那天恰巧身体不太舒服,于是他对外教说了“Sorry,Mark,I feel uncomfortable today. Give me a break.”这么一句话。

语毕,Mark的脸色当时就不对了,以为同事对他有什么意见。就在此时,外教Christine赶忙救场,他向同事们解释了give me a break的真正意思,所有人都恍然大悟,原来give me a break的意思并不是&34;!

那么,give me a break的真正意思到底是什么呢?“让我休息一下”用又该如何表达呢?今天,小编就解答这两个问题,以及拓展一些和break有关的地道英文表达。

give me a break

可以看看柯林斯词典给出的关于“give sb a break”这一短语的定义,即“表示你被某人的言行所惹恼”,用我们中文里的一句话来说,就是“闭嘴吧,给我消停会儿”....

That is enough,you&39;s enough of your bickering!

Break up 是指男女朋友之间分手。当然这种说法是没有谁先抛弃谁。如要说明是谁抛弃谁的, 可以说 I broke up with my boyfriend (我要跟我男朋友分手) 或是更明确一点用 dump 这个词汇。例如:Did you break up with 。

够了,你们打扰到我了!停下来吧!你们还要继续下去吗?闭嘴吧,都给我消停会儿!我实在受够了你们的吵闹声!

然后,give me a break还有另外一层意思,用来“告诉某人不要再打扰你或让他停止对你的不公”,即我们中文里常说的“饶了我吧;再给我一次机会;别再烦我了”,来看一个例句。

我和我男朋友分手了用英语怎么说,Don&39;m sorry! I'll do better! Give me a break! I was only late once! Give me a break!

请不要对我这么严格!再给我一次机会!对不起!我会做得更好!饶了我吧!这是我第一次迟到!再给我一次机会吧!

break up 用英语怎么说分手?简单的语言结束了一段感情,不拖泥带水,是残忍还是果断?开门见山说分手 1、I want to break up.我要分手。2、It's over.我们缘分已尽。3、Don't call me anymore.别再打电话给我。

除此之外,give me a break还有第三层意思,用来表“对方说的令人难以置信或荒谬的”,也就是我们中文里常说的“我根本不信,得了吧,别逗了,不会吧”,含有讽刺的意味在短语里面。

你这个夜猫子打算明早5点起床?别逗我了!

take/have a break

说完了give me a break这个短语之后,我们来说说“让我休息一下”该如何翻译。其实很简单,这句话小初高的英文老师在课间休息时常常会说这句话,即“take/have a break”,让同学们“休息一下,短暂休息一会儿”。

You've been looking after the kids all day—go take a break for a while.

你一整天都在照顾孩子们,去休息一会儿吧。

break a leg

其实,break a leg是指“祝你好运;(演出)成功”的意思,一定要记住啦!

我刚分手了用英语怎么说

关于这个短语的来源,有两个说法:

第一种:人们认为这个含义是源于接受小费而行的屈膝礼,这也是莎士比亚时期的舞台传统。然后这个俚语就用来表达“希望演员表演成功”的含义。

1 break up 分手 如果说 我们去年分手了 应该用过去时 We broke up last year 2 part We parted last year 我们去年分手了 这两个都可以

似乎这两种说法都有一定的道理,不管怎样,希望大家能够记住它真正的含义,下次你就可以用这个短语表达对歪果朋友的祝福了!

Break a leg tomorrow at your job interview. I hope that you'll get the job.

希望你明天的面试表现完美,得到那份工作。

break one's neck

neck是脖子,break是打断,所以break one&39;s neck是一种夸张的说法,真正意思是“竭尽全力(做某事)”,可以这样子理解:成年累月地埋头苦干,几乎累断了脖子。

I've been breaking my neck trying to get a passing grade this semester,so failing by two measly points is incredibly frustrating.

我这学期一直都在努力获得一个能够及格的分数,因此就差两分真的让人很绝望。

Don&39;ll never appreciate it.

分手part; part company; say good-bye; separate; break up

别再努力试图取悦这些人了,他们压根儿不会领情的。

break the bank

一眼看上去,break the bank这不是“抢银行”吗?有点刺激...很多小伙伴小时候曾在小时候萌生过这样的念头...

其实,break the bank的真正意思是“(东西)太贵了”,会常常用在否定句中。除此之外,该短语还可以表示“(某人)把钱用光花光”,这两层意思多少都和“抢银行”有点原因...

A new pair of shoes won't break the bank.

一双新鞋花不了多少钱。

我刚分手了用英语怎么说

只出门下一次馆子不会花光我们的钱,以折扣价买一条新裙子也是如此。

break a sweat

大家都知道,sweat的意思是“汗水”,那么break a sweat是什么意思呢?其实,该短语的意思和break one's neck相近,即“付出很多汗水,付出巨大努力(做某事)”。不过,该短语常常用在否定句中。

That test was so easy,I aced it without even breaking a sweat.

这次测试太简单了!我很轻松地取得了A的成绩。

She didn't break a sweat becoming the district attorney.

她不费吹灰之力即成为了地方检察官。

最后,以上就是今天要说的全部内容啦,感谢小伙伴儿们的阅读。你知道哪些相关表达?欢迎留言分享。

上一篇 2023年05月16 08:23
下一篇 2023年04月20 11:51

相关推荐

关注微信