他真是个好人的英语,他确实是个好人英语

↑↑↑点击播放,第一遍:Didyouenjoythepartyattheweekend,Rob?罗布,周末的派对你玩得开心吗?他确实是个好人英语,Ofcourse!AnditwasgoodofWill

↑↑↑点击播放,第一遍:

Did you enjoy the party at the weekend,Rob?

罗布,周末的派对你玩得开心吗?

他确实是个好人英语,Of course! And it was good of William to buy all that food and drink – he's a good egg!

当然开心了!而且威廉非常大方地付了所有食物和饮料的钱,他真是个好人!

A good egg?

good egg?

Yes,he&39;s generous too!

对,就是说他对其他人很好,而且他也很大方!

So you&39;s a generous person and he put on a good party?

所以你跟我说威廉是个好人,原因就是他是个大方的人,而且他办了一场很好的派对?

Well not just that. He's reliable too – he always does what he says he will do – like helping me with the decorating.

并不仅仅是这样。他也很值得信赖,他一直都说到做到,就像他帮我装修一样。

So a good egg is really a nice person to know then?

所以good egg就是指非常好的人吗?

Yes,a good egg is an all round good guy.

对,是指各方面都很好的人。

他真是个好人的英语

It&39;t it?

这是一个英国短语,对吧?

It is,which is why I tend to say it in a posh voice – good egg. Of course,the opposite of a good egg is a bad egg.

对,所以我习惯用优雅的腔调来说这个短语。当然了,good egg的反义词就是bad egg。

实际上,罗布,我要告诉你,威廉派对上提供的所有食物和饮料是我买的单。他忘了带钱了。

Really? Did he have egg on his face?

真的吗?那他感到丢脸了吗?

Excuse me?

抱歉,什么意思?

have egg on your face就是说你为你的行为感到非常不好意思。

哦,我明白了!威廉一定感到不好意思了,不过我们还是办了个很棒的派对。

He is a nice/good person, 他是一个好人。

Of course we did!

当然了!

第二遍,请跟读:

Did you enjoy the party at the weekend,Rob?

罗布,周末的派对你玩得开心吗?

当然开心了!而且威廉非常大方地付了所有食物和饮料的钱,他真是个好人!

He is really a good guy 求采纳!!谢谢 【俊狼猎英】

A good egg?

good egg?

Yes,he&39;s generous too!

对,就是说他对其他人很好,而且他也很大方!

So you&39;s a generous person and he put on a good party?

所以你跟我说威廉是个好人,原因就是他是个大方的人,而且他办了一场很好的派对?

第一个是“他真的是个好人。”第二个是“他是一个非常好的人。”

并不仅仅是这样。他也很值得信赖,他一直都说到做到,就像他帮我装修一样。

So a good egg is really a nice person to know then?

所以good egg就是指非常好的人吗?

Yes,a good egg is an all round good guy.

对,是指各方面都很好的人。

It&39;t it?

这是一个英国短语,对吧?

It is,which is why I tend to say it in a posh voice – good egg. Of course,the opposite of a good egg is a bad egg.

对,所以我习惯用优雅的腔调来说这个短语。当然了,good egg的反义词就是bad egg。

Actually Rob,I meant to tell you - I bought all the food and drink for William's party. He had forgotten to get any.

实际上,罗布,我要告诉你,威廉派对上提供的所有食物和饮料是我买的单。他忘了带钱了。

Really? Did he have egg on his face?

真的吗?那他感到丢脸了吗?

Excuse me?

抱歉,什么意思?

If you have egg on your face it means you're extremely embarrassed by your actions.

have egg on your face就是说你为你的行为感到非常不好意思。

1. 指男人:guy常常被用来指代男人,尤其是年轻的男人。例如:He's a nice guy.(他是个好人。)guy是一个多义词,它可以作为名词和动词使用。作为名词,它通常指代男人、人或可怜的人;作为动词,它通常表示戏弄、嘲笑。

Oh I see! William certainly had egg on his face but we still had a good party.

哦,我明白了!威廉一定感到不好意思了,不过我们还是办了个很棒的派对。

Of course we did!

当然了!

明天继续,早上7:00,不见不散。

课程的难度会随着更新逐渐增加,新同学建议从第1课开始,循序渐进。

新同学戳这里↓↓↓

优秀的你,学完记得打卡呦!

.

.

上一篇 2023年05月23 21:35
下一篇 2023年05月29 02:48

相关推荐

关注微信