先请看下面试题:
多达…的英文,She hurriedly _____ the child and took him downstairs.
A. put on B. wore
C. dressed D. had on
【易错选项】选B
【易错原因】未掌握 put on,wear,dress和 have on的区别。
【正确答案】C
as mach as
【试题解析】句意为:“她迅速地给孩子穿好衣服,带他下楼。”put on,wear,和 have on后接衣服;dress表示“穿衣服”时,后接人作宾语。 dress sb.意为“给某人穿衣服”,故选C。
1、接的宾语不同
dress 要接“人”作宾语(不接“衣”作宾语),而其余的则要接“衣”作宾语(而不接“人”作宾语)。
He was dressed in a blue coat.他穿着一件蓝色外套。
My brother is handicapped so I have to dress her.我弟弟残疾了,所以我必须为他穿衣服。
She dressed the baby. 她给婴儿穿衣服。
wear “穿着;戴着”,表示状态,宾语可以是衣帽,也可以是饰物、奖章等。
例如:
Do I have to wear a tie?
我得系领带吗?
Was she wearing a seat belt?
她系着座椅安全带吗?
He wore glasses.
他戴着眼镜。
All delegates must wear a badge.
所有代表都要佩戴徽章。
You’d better wear blue or black pants with blown shoes.
穿棕色鞋子的时候,最好要穿蓝色或黑色裤子。
Why does he often wear dark sunglasses? 他为什么经常戴着深色的太阳镜?
I don't wear glasses.
我不戴眼镜。
He was wearing a brown uniform.
他穿着一件棕色制服。
She always wears black (= black clothes) .
她总是穿黑色衣服。
She wears her hair long.
她梳着长发。
wear a beard
等词修饰时,则必须使用 many, much。例如:The number of the people who lost their homes reached as many as 250,000. 无家可归的人数多达250,000人。There is too much work to do.要做的工作太多了。
留胡须
He wore a full moustache.
他留着浓密的八字须。
She wore her hair in a long braid
她梳着一根长辫子。
When we drove through the gates,she wore a look of amazement
我们驶过大门时,她流露出惊讶的神情。
I sometimes wear contact lenses
我有时戴隐形眼镜。
女运动员穿着短上衣和紧身短裤。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
What size shoes do you wear?
你穿多大的鞋?
《汉英大词典》
Wear the white dress,you know,the one with all the black embroidery.
穿那件白裙,你知道的,上面有黑色刺绣的那件。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
I refused to wear headphones because they can perforate your eardrums.
我不愿戴耳机,因为它可能会使鼓膜穿孔。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
She was wearing her mother’s coat. 她穿她母亲的大衣。
Dorda 应该是对的
He was wearing a jacket.他穿着一件夹克
put on “穿上、戴上”,强调“穿”“戴”的动作,后接衣服、鞋帽等。
例如:
I want you to put on this coat and this hat.
不可数名词用: as much as 。; 复数名词用:as many as。还可以用: up to。; no less than 。As many as ten- million children will have been infected with the virus by the end ofthe decade。
我要你穿这件外套,戴这顶帽子。
如果你要出去,穿上你的厚冬衣。
Put your coat on when you go out. 出去时穿上外套。
put on a coat;穿外套
put socks on.穿袜子
She has a red jacket on. 她穿着一件红色的短上衣。
have on 穿着 (指穿的状态)
He has a blue coat on.
他穿着一件蓝衣服。
2、从表示动作与状态来看不同
wear 通常指穿着衣服的状态,例外的表示动作:
穿那件白裙,你知道的,上面有黑色刺绣的那件。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
put on 通常指穿衣的动作,而 dress 既可指动作也可以指状态。
She wore [had on] a new dress. 她穿着一件新衣服。
Put on your clothes quickly. 赶快穿上衣服。
She put on her raincoat before she went out.
她出门前穿上了雨衣。
She is dressing herself. 她在穿衣服。
She always dresses in black. 她总是穿黑衣服。
注:dress 还通常用于被动语态。如:
The girl was poorly dressed. 这女孩衣着寒酸。
He was dressed as a woman. 他男扮女装。
3、从所使用的时态和语态不同wear 和 have on 虽然都可表示穿衣的状态,但 wear 可用于进行时态和被动语态。而 have on 却既不可用于进行时态也不可用于被动语态。
He was wearing a new jacket. 他当时穿着一件新夹克。
Such clothes are not often worn nowadays. 现在那样的衣服很少有人穿了。
He was dressed as a woman. 他男扮女装。
have on 表状态,无进行时,= be wearing 如:
He has on a red coat.
= He is wearing a red coat.
他穿着红色大衣。
4. wear 除可表示穿衣外,还可表示戴表(花、纪念章等)以及留头发或胡须等,而 dress,put on 一般不这样用。如:
Wear a hat to protect yourself from the sun.
戴着帽子保护自己免受日晒。
He seldom wears a watch. 他很少戴表。
He wears his hair long. 他留着长发。
注:have on 有时也这样用。如:
They all had dark glasses on. 他们都戴着墨镜。
另外,dress 可用作名词表示“衣服”,其它词不能这样用。
dress 接人,不直接接衣服,如:dress sb/oneself (in…)
常改成 be dressed in = be wearing
dress oneself 或 get dressed表示给自己穿衣服。
He is old enough to dress himself.他已经长大了可以自己穿衣了。
He is dressed in a red coat.他穿着红色大衣。
My son is now able to dress himself. 我儿子现在自己会穿衣服了。
It’s time to wake up and get dressed! 该起床穿衣服了。
She is dressed in a fur coat. 她穿着毛皮大衣。
dress up的意思是“盛装打扮、乔装打扮”。
I’d like you to dress up for my birthday party tonight.
今晚我希望你为我的生日派对打扮打扮。
Young kids often dress up and have fun at Halloween.
万圣节前夜
(be) in+颜色等
in是介词,后接表示衣服或颜色的词,着重于服装的款式或颜色。它所构成的短语只能作表语或定语。例如:
The boy in black is my brother.
穿着黑色衣服的男孩是我的弟弟。
This is a picture of a young man in a black coat.
这是一张穿着黑色外套的年轻人的照片。这里in a black coat是young man的定语。
He is in a black nylon jacket today. 今天他穿着黑色尼龙夹克。
In a black nylon jacket在这个句子里作表语。
Do you know the girl who is in white?你认识那个白衣女孩吗?
He is in/wearing a red shirt today. 他今天穿着一件红衬衫。
She has on/be in a red dress today. 她今天穿了一件红衣服。
pull on的意思也是“穿上”,带有“匆忙”的意思:
It’s the weekend. I know you’re free. So pull on your jeans and come out with me.
现在是周末,我知道你有空。所以穿上你的牛仔裤,和我一起出去吧。
You’re late! Quickly pull on your clothes and leave! 你迟到了!快穿上衣服走吧!
I like the blue shoes. Can I try them on?
我喜欢那双蓝色的鞋子, 我可以试穿一下吗?(宾语是代词要放在try on的中间。)