had better have done中的had better是一个情态动词,它与过去完成时毫不相干,停留逗留用英文怎么说,当它与完成时不定式连用,则表示本应该做的事情没有实现或劝告没有奏效。had better have done这种结构是:情态动词+完成时不定式结构。含义是本该做某事而未做某事。用于事后的建议或分析,稍含轻微责备的口吻。请看:
You had better have stayed here.
你本应该待在这里的。或:
你在这里逗留就好了。(但实际上你没有那样做)
We had far better have bought the other one.
我们本应该把另一个也买下来的。
You had better have done that.
你本应该把那件事做完的。
要是你把那件事做完了就好了。(但实际上你没有那样做)
stay, remain, linger这组词都有“停留,逗留”的意思,其区别是:stay 普通用词,多指人在某地暂时逗留。有时可指较长时间的居留。remain 指某人或某物仍留在原处或保持原来的状态。linger 着重因愉快的事而使人不愿。
You had better have come earlier.
你本应该来早点的。或:
你来早点就好了。(但实际上你没有那样做)
You had better not have scolded her.
你当时本不必责备她的。或
要是你当时没责怪她就好了。(但实际上你没有那样做)
你本应该在下周二以前把我的手表修好。(但实际上你没有那样做)
You had better have done it.
你本应该把那件事办妥了。或如果你把那件事办妥就好了。(但实际上你没有那样做)
stay用英文读法是[steɪ],音译是斯得。一、发音英:[steɪ]; 美:[steɪ]二、中文翻译v.停留;保持;待;逗留;继续是;暂住 n.停留;逗留(时间);作客 三、形式第三人称单数:stays 复数:stay。
注意:其后接动词不定式的进行式,表示最好马上做某事,如:
I think I'd better be going.我想我最好还是马上走。
remain 英 [rɪˈmeɪn] 美 [rɪˈmeɪn]vi. 保持;依然;留下;剩余;逗留;残存 n. 遗迹;剩余物,残骸 [ 过去式 remained 过去分词 remained 现在分词 remaining 第三人称单数。
We had better be watching the TV play.我们最好现在看电视剧。
Stay,英语单词,名词、及物动词、不及物动词,作名词时意为“逗留;停止;支柱”,作及物动词时意为“坚持;暂住;抑制”,作不及物动词时意为“停留;坚持;暂住;停下”。