国际劳动节又称“五一国际劳动节”、“国际示威游行日”(International Workers' Day或者 May Day),是世界上80多个国家的全国性节日。一般是定在每年的五月一日,它是全世界劳动人民共同拥有的节日。
1、 五一劳动节英文表达
例句:
①Happy May Day!
劳动节快乐!
五一劳动节的英语说法1:Mayday五一劳动节的英语说法2:laborday五一劳动节相关英语表达:五一劳动节的由来TheHistoryofLaborDay五一国际劳动节。五一劳动节的英文:MayDayMay读法英[me_]美[me_]。五一劳动节的英文是LabourDay。
劳动节即将来临,全国各大景点都已经准备好旅游高峰季节的来临。
那么“五一假期”又怎么说呢?没错,我们可以用&34;来表示“五一假期”。
劳动节的英文:International Labour Day 相似短语:1、labour shortage 劳动力短缺 ; 劳力不足 2、labour trouble 劳资纠纷 ; 劳工纠纷 3、cheap labour 廉价劳工 ; 廉价劳动力 Labour 读法 英 [ˈleɪb。
插入一个小知识点,大家知道holiday、vacation 和 leave 的区别吗?
②vacation:这个词一般与旅行有关,一般多用于指度假。而在美国,vacation 则表示各种假期。
小结:holiday多用于英国,vacation 多用于美国。
③leave: 这个词一般用于需要提出申请或者需要批准的假期,例如上班请假就需要用&34;.
那么,提起“劳动节”,皮卡丘总会下意识地想到各个景点人山人海的样子。所以,“人非常多”用英语怎么形容?
2、“人山人海”英语怎么说?
May Day。五月的第一天是劳动者的节日。五一劳动节在英语里就是May Day,不是May 1 Day。也可以说“国际工人节”International Workers' Day。如果用“labor day”就不恰当了,在美国labor day是九月份。国际劳动节是世界。
a sea of people / of faces(最接近“人山人海”的表达)
a sea of是一个固定搭配,表示“大量的、海量的”
注:当然,现在有很多人用&34;来表达“人山人海”,其实,很多外国人现在已经接纳这个词了,所以,皮卡丘觉得在日常口语或者不正式的场合中用&34;也是可以的,毕竟谈话的主要目的是理解。不过在正式场合中,还是用正确以及规范的表达。
a huge crowd of people
a crowd of 是一个固定搭配,表示“一大群的”,后面接复数名词,而通常后面接“人”。
be packed
我们都知道,pack作及物动词,表示“挤、塞”,而被动语态&34;则表示“被塞满,被挤满”,那么街上挤满了人就可以用&34;来表示。
3、关于劳动节的一些谚语,希望能对大家有用。
No pains,no gains.
没有付出就没有收获。
No sweet without sweat.
先苦后甜。
劳动节相关英文对照:劳动节:mayday(labourday也可以,不过用mayday更好,更国际化一点。)国际劳动节:internationalworkers'day五一劳动节maydayorlabourday五一劳动节各种说法:资本主义国家不庆祝"五一劳动节"的,因此要么。
Nothing is to be got without pains but poverty.
世上唯有贫穷可以不劳而获。
He that will not work shall not eat.
不劳动者不得食。
The early bird catches the worm.
早起的鸟有虫吃。
---分割线---