花色(suits)
Spades 黑桃
hearts 红桃
Diamonds 方块
可以用landlord,或者chinese poker(中国式扑克),用后面那种外国人更容易理解
Clubs 梅花
牌的叫法
Ace
King
Queen
Jack
举例:
Ace of Spades 黑桃A
two of Hearts 红桃2
DOU DI ZHU 呵呵 我拿走我的 2分 了~~!经理走类~希望对你有所帮助,望采纳。
Queen of Diamonds 方块
Qten of Clubs 梅花10
其他词汇
问题十:斗地主 用英文怎么说? 在英国我们叫 Lord card
pot n. 赌注
all money that the players bet
deal v.发牌
Start by dealing out ten cards to each player.
开始的时候给每个玩家10张牌。
face down/up 牌朝下/上
如果是中国人看,可以用“Fight the Landlord”,或者直接拼音“doudizhu”,如果是给外国人看,估计要解释一下,因为西方人管地主叫农场主,这个需要结合各国的历史来翻译,如果简单点,就是“Chinese poker”(纯手打望采纳)。
chip n. 筹码
斗地主的英文怎么说怎么读,Before you can play poker in a casino you have to convert your money into chips.
Before you can play poker in a casino you have to convert your money into chips.
Fight against landlords 华游轩斗地主英文叫 HuaYouXuan Fight against landlords
在赌场开始玩扑克之前,你需要先把钱换成筹码。
bluff v. 虚张声势
I think he's just bluffing.
poker face n. 面无表情的脸
She managed to keep a poker face.
她设法不露出任何表情。