我每周六去购物用英语怎么说

buygroceries买菜;买食品杂货groceryˈɡroʊsəri/n.食品杂货;食品杂货店(主卖副食品,比超市小)英文释义如下:There&39;tyoubuygroceriestoday?家

buy groceries 买菜;买食品杂货

grocery ˈɡroʊsəri/

n.食品杂货;食品杂货店(主卖副食品,比超市小)

英文释义如下:

There&39;t you buy groceries today?

我每周六去购物用英语怎么说

家里没有吃的了。你今天没买菜吗?

1.除了这种说法,还可以说“get groceries”买菜。

I wrote down a note as a reminder to get groceries after work.

我写了一张纸条, 提醒我下班后要去购物。

2.或do/go grocery shopping 去买菜

Let's go grocery shopping.

我们去买菜吧。

Where do you usually go for grocery shopping?

您通常在哪里买菜/水果?

3.pick up groceries 购买副食品,买蔬菜瓜果

Next time I'll try to pick up groceries on the way home from work.

下次我会尽量下班回家顺便去买菜。

除了“buy groceries”,还有一种更接地气的说法“wet market”,我们可以直接翻译成“菜市场”。

Remember to buy some pork in the wet market if you knock off early today.

如果你今天下班早的话,记得在菜市场买点猪肉。

The supermarket is at times as noisy as a wet market - although thankfully not as smelly.

超市有时候和菜市场一样吵,但是还好没有那么臭。

“集市”可以怎么说?

hypermarket [ˈhaɪpərmɑːrkɪt] 大型的自选超市

rural fair [ˈrʊrəl fer] 农村集市

fair是农畜产品的集市,出售的商品多为农产品和动物,是英国人经常使用的单词。

在美式英语里,fair还可以表示产品的展销会,antiques fair就是古董展销会。

These eggs and cabbages will be sold in the fair tomorrow.

这些鸡蛋和卷心菜明天要拿到集市上去卖。

你知道“摊主”“摊位”“摆地摊”等用英语怎么说吗?

stall/booth/stand都有”摊位”的意思

但类型有区别:

stall: 偏开放的,比较集中的摊位

food stalls:排挡

booth: 偏向有棚子, 框架的半开放的摊位

roadside booth 路边摊

stand: 偏独立的摊位

vendor /ˈven.dɚ/ 小贩;摊主;卖主

street vendors 街头小贩

run a stall 摆地摊

He runs a fruit and vegetable stall in the market.

他在市场里经营一个水果和蔬菜摊。

“地摊”这么火,你知道摆地摊用英文该怎么说吗?

让我们先来看下China daily的报道:

国内多个城市开始允许在周末定期摆设路边摊或排挡。

在这句报道中,中国日报用roadside booths来表示“地摊”,用food stalls来表示大排档,booth和stall都有摊位,隔间的意思。

上一篇 2023年04月24 04:40
下一篇 2023年04月11 16:48

相关推荐

关注微信