大学英语精读2课文翻译,We had been in England for about six months when old farmer Crawford gave me permission to roam about his immense property.
句子出自现代大学英语精读2第六单元课文
这里的when是什么用法 它好像不是when的一般用法 因为when引导的从句的动作后于主句动作
那个大理石的门廊将是夏天夜晚坐着乘凉的理想场所。 2但搬进来后的第一个晚上,当阿姆斯特德下班回到家时,她却发现有一帮样子很凶的人坐在她家门前的台阶上。 3她大吃一惊,说道:“请原谅,我住在这儿。”那一帮七个年轻人不情愿。
1. 在从句动作发生时,主句已经如何了。
我回想这件事的全部事实,不是少有的,想知道我是否已经做了一个糟糕的决定。不止一次在凌晨2点至3点,我醒着躺在床上一个小时,就起床,穿上衣服并驱车到医院看望我的病人。这是我能够找到的让心灵平静并松驰下来的惟一途径。现在,在。
2. 在从句动作发生前,主句已经怎样了。
3. 主句动作发生之后,从句才发生。
承接上文 作者表达途中很劳累,TOO..TO..的意思在这里表达是 因为上述的劳累,他已经感觉不到紧张了。HOT修饰JUNE MORNING.不用考虑到那里的。
以上3 种翻译方式,表达了同样的意思,根据情况任选一个。友友可以把它们代入本句,试试如何?
词汇积累:
“SayYes"这篇文章,讲的是一对夫妻关于黑人问题的争论。在晚饭后清洗碗碟时聊天时,妻子问丈夫如果她是黑人,丈夫还会不会娶她,但丈夫的回答是不会,妻子表示很失望。白人丈夫和妻子谈论的矛盾点是,如果妻子是个黑人,。
· permission准许; 许可; 批准; 许可证; 书面许可
· roam [roʊm] v.徜徉;闲逛;漫步;(缓慢地)扫遍,摸遍
· immense极大的; 巨大的
· property所有物; 财产; 财物; 不动产; 房地产; 房屋及院
翻译:我们在英格兰住了六个月后老农夫Crawford才允许我在他的巨大房院中漫步。