上下公交车用英语怎么说,下了公交车的英文

不知道大家平时上下班是坐公交车、地铁。还是自己开车呢?那么,今天的问题来了。你知道“在公交车上”到底是Inthebus还是Onthebus呢?一起学习一下吧。“在公交车上”到底是inthebus还是o

不知道大家平时上下班

是坐公交车、地铁。

还是自己开车呢?

那么,今天的问题来了。

你知道“在公交车上”

到底是In the bus

还是On the bus呢?

一起学习一下吧。

“在公交车上”到底是in the bus还是on the bus?

企业回建议您咨询北京通达翻译有限公司为全球客户提供多语言翻译服务的高端专业翻译公司,为中国翻译协会会员,总部位于北京,北京丰台区和山西太原设有翻译基地。北京通达翻译公司由曾任职于大型专业翻译机构的资深项目经理、高级审译人员组建而成,。

“在公交车上”正确的表达是:On the bus。很多同学可能会有疑问,明明都是交通工具,为什么在小汽车里面我们需要用In the car,但是,在公交车上面,却要用On the bus呢?在英语里面,下了公交车的英文,如果这个交通工具有一个很大的活动空间或者开放性的空间,比如火车,飞机、自行车等,就用On;如果空间很小,比如:小汽车、出租车、小船等,就用In.

例句:

I was sandwiched between two men on the bus.

上公共汽车 board a bus 下公共汽车 to get off the bus 如果有帮到你,请采纳,还需帮助,请继续问。

在公共汽车上,我被两个人挤在了中间。

Alone in the car,she shuddered with fear.

她一个人待在车里,害怕得直哆嗦。

“在公园”是On the park还是In the park?

“在公园”正确的英语表达是:In the park。

例句:

上下公交车用英语怎么说

Dogs must be kept on a lead in the park.

在公园里狗必须用牵绳牵着。

We went for a walk in the park.

我们去公园散了散步。

In your mind 和 On your mind的区别

“In your mind”的意思是:你的想法;在你看来。是指你经过判断和思考后的结论或者想法。

例句:

“上下车”的英语:get on and off 读法:英 [ɡet ɒn ənd ɒf] 美 [ɡet ɑːn ənd ɔːf]例句:Each bus has only one door, through which passengers can ge。

This book is,in your mind,a masterpiece.

在你看来,这本书是一部杰作。

These problems are all in your mind,you know.

你知道,这些问题都只是你的凭空想象而已。

“On your mind” 的意思是:心事;惦念。是指你心中正在琢磨的想法。

上公交车 get on the bus 下公交车 get off the bus 上轿车 get in the car 下轿车 get out of the car

上下公交车用英语怎么说

例句:

如果你有什么想法,我希望你说出来。

上一篇 2023年05月11 12:49
下一篇 2023年04月11 22:36

相关推荐

关注微信