必克英语,专属外教一对一情景式电话教学,职场人士和妈妈们首选英语教育机构,十年品质保证。
在国外旅游,很多人觉得自己英语口语是完全没问题的。
当你去逛市场,想吃桃子却没见着,水蜜桃英文翻译,你问老板有没有“桃子”,假如老板有点耳背,他会不会以为这个单词是“peach”还是“pitch”?
显然他会搞错“peach”和“pitch”,这两个单词听起来很像,但是意思又大不相同哟!
桃子读peach 还是 pitch ?
peach
[piːtʃ]
桃子
pitch
[pɪtʃ]
投球
例句:
The peach trees promise a rich crop this year.
今年桃子丰收在望。
He bunted at the first pitch.
他触击第一个投球。
把peach读成pitch,老板真的给个球你了!
伸出读reach还是rich?
Honey peach 英 [ˈhʌni piːtʃ] 美 [ˈhʌni piːtʃ]The honey peach trees dotes the spectacular view on the mountain peak.水蜜桃树点缀着山顶壮丽的风景。ho。
reach
首先,不能说unique的原因是:世界上的每件事、每个东西都是unique(仅此一个,没有重复)的!也就是说,任何地方的水蜜桃都是unique的,因为它们各不相同!!所以,我们可以说 : The Fenghua peach is unmatched in the。
[riːtʃ]
伸出
rich
[rɪtʃ]
肥沃
例句:
She reached out her hands and held her mother.
她伸出双手抱住她的母亲。
This farm has very rich land.
这个农场的土地非常肥沃。
两个单词意思可大不相同,弄错麻烦可大了!
Look 还是 luke傻傻听不清楚?
look
[lʊk]
看
luke
[lu:k]
路加福音
例句:
往前看,你就会看到邮局。
And Luke recorded that in his gospel.
而路加在他的福音里记载了这点。
两个单词的意思是天渊之别,所以必须要搞清楚。
床单是sheet还是shit?
sheet
[ʃiːt]
床单
shit
[ʃɪt]
屎
例句:
She needle pointed her sheet.
她给她的床单刺绣上了花边。
Everything he touches turns to shit.
他碰到什么东西都变成屎。
记住,床单是sheet不是shit,不然你会遭罪的。
思考是think还是sink?
think
[θɪŋk]
思考
sink
[sɪŋk]
陷入
例句:
What makes you think so?
什么使你这样想呢?
Don't swill the tealeaves out into the sink.
别把茶叶冲到水槽里。
1、【资料大礼包】
honey peach 英 [ˈhʌni pi:tʃ] 美 [ˈhʌni pitʃ]n.水蜜桃 juicy peach 英 [ˈdʒu:si: pi:tʃ] 美 [ˈdʒusi pitʃ]n.水蜜桃 。
2、【免费外教课】
水蜜桃的英文是honey peach,英['hanipi:tf];美['hni pitf],意思为水蜜桃;蜜桃。双语例句 1、The honey peach trees dotes the spectacular view on the mountain peak.蜜桃树点缀着山峰的壮观景色。2、There were a。
学了那么久英语,你知道自己是哪个水平的吗?马上点击左下方【了解更多】,免费测试一下吧!