下狗下猫的英语,雨猫和狗的英语怎么说

以前在老家的小镇上从来没见过下雨把马路淹了的,自从来到了天津,几乎每年都会有几次因下雨把家门口淹得出不了门的情况。我其实是很纳闷的,天津也算是个二线城市,为啥还会出现这种情况?没想到,北京的朋友们也有

以前在老家的小镇上从来没见过下雨把马路淹了的,自从来到了天津,几乎每年都会有几次因下雨把家门口淹得出不了门的情况。

我其实是很纳闷的,天津也算是个二线城市,为啥还会出现这种情况?没想到,北京的朋友们也有这样的困惑。

倾盘大雨

网络图片侵权请联系删除

居然有人在大马路上游泳???

小编真是无力吐槽大城市的下水系统了。今天我们来聊一聊下雨的话题。

那么下猫下狗又是怎么回事呢?那是说下大雨的夜晚,是“猫”的最好行动机会;风声雨声大作,掩盖了猫的脚步声甚至跳墙的动静; 狗也会因大雨而躲进屋里,中止巡逻;月黑杀人夜,风高放火天,汉语也有类似描述;移换过来就。

对啊,跟汉语一样,不能只按照字面理解来学习英语哦。

罗森指出,该短语有更早的一种变体,“Rain Dogs and Pole cats”,(“下狗和鸡貂”),来自理查德·伯罗米的《1652年城市妙语》.关于这一起源的意见包括:·古体法语Catdoupe意为瀑布或大瀑布.·雷电大作与猫狗打架的声音。

网络图片侵权请联系删除

猫和狗一直是一对儿小冤家,家里如果都养了,经常会出现以下的场景吧?

rain cats and dogs是指倾盆大雨,也就是说雨下的很大。

下狗下猫的英语

网络图片侵权请联系删除

歪果仁也深知这猫和狗的关系,我们再讲几个关于猫和狗的英语说法吧。

Cats and Dogs 低价或高风险股票,滞销商品

rain cat and dog 中文释义:倾盆大雨;下猫下狗;滂沱大雨 英文发音:[reɪn kæt ənd dɒɡ]词汇解析:rain 英文发音:[reɪn]中文释义:v.下雨;(使)大量降落,雨点般落下 词形:第。

Fight like cats and dogs 经常吵闹或者打架

It rains cats and dogs.是美国的俚语,就像中国的方言。

例句 My brother and I always fight like cats and dogs

Lead a cats and dogs life 用来表示夫妻或者情侣之间经常争吵

今天的知识小伙伴们都get到了吗?

上一篇 2023年05月13 02:59
下一篇 2023年05月29 07:38

相关推荐

关注微信