你有没有过敷衍别人的经历呢?在中文中,我们经常会说“等我有空,我就找你玩”、“等我有空了,我们一起吃个饭”.....这些中国人彼此心照不宣的客套话要是用英语直白译出来,几点钟了的英语怎么说,老外可就误会啦。,
Fuu J/unsplash
结果到了晚上,你要是还没有处理,外国人就会来找你了。
你可能会很委屈,“我只是说我有时间的话会处理,又没说我一定会处理。”
而其实在外国人眼里,这句话并不是这个意思,而是“你会有时间,你一定会处理”。
之所以会出现这种误会,是因为我们对when的理解不到位。
when是必然发生(will happen);if是可能发生(might happen)
例句:
I'll take care of it when I am free this afternoon.
几点钟了翻译成英文是What's the time?what的英式读法是[wɒt];美式读法是[wɑːt]。作代词意思是什么。作形容词意思有什么;哪个。作副词一般用于感叹句中。作感叹词意思是什么。what用作疑问代词时,其基。
(今天下午我有时间,我会处理。)→一定有时间
I'll take care of it if I am free this afternoon.
(如果我今天下午有时间,我就会处理。)→可能有时间,可能没时间
When I am free是什么意思?
例句:
When I am in London,I'll visit you.
等我去伦敦的时候,我会拜访你。(我一定会去伦敦)
When I am old,I will still remember her.
等我老了,我想我依然会记得她。
"当我有空"该怎么说?
英文用if,if=might happen,可能发生,也可能不发生,表示不确定的情况。
例句:
If I am in London,I'll visit you.
如果我去伦敦的话,我会拜访你。(不确定去不去)
We may go to the park,if the weather is sunny.
我们可能去公园,如果天气晴朗。
when和if可以通用的情况:
现在几点了?用英语是What time is it now?现在几点了?的英语是What time is it now?或“What time is it?”回答可以是“It's XX o'clock.”其中time/taɪm/是名词,意为“时间;(一段)时光;时机”。
If / when you heat ice,it turns into water.
当你加热冰,就会变成水。
Do you have the time≠"你现在有空吗"!
例句:
Excuse me,do you have the time?
打扰一下,请问现在几点钟了?
It's 2 o'clock.
两点啦。
几点了的英语说法: what time 英 [hwɔt taim]美 [hwɑt taɪm]几点了的相关英语表达: 现在几点 What time is it now 几点放学 What time is class over 几点回来 what time will you come ba。
你有空吗,怎么说?
Do you have time?
你有空吗/可以约你吗?
Do you have time for a drink with me?
你有空和我喝上一杯吗?