CF小心手雷英语,穿越火线的小心手雷怎么说

穿越火线,相信很少有男生没玩过的,但是大家有没有发现,无论是主流的穿越火线还是其它枪战游戏,我们在扔手雷的时候,都会出现这样一句英文:“fireinthehole”。虽说这句话在玩枪战游戏时听的频繁,

穿越火线,相信很少有男生没玩过的,但是大家有没有发现,无论是主流的穿越火线还是其它枪战游戏,我们在扔手雷的时候,都会出现这样一句英文:“fire in the hole”。

CF小心手雷英语

虽说这句话在玩枪战游戏时听的频繁,那你有没有想过这句英文的意思到底是什么呢?首先从字面意思上来看,意思是洞中开火,穿越火线的小心手雷怎么说,既如此,那为啥在玩游戏时这句话会与扔手雷绑定在一起呢?

说到这,小编还得将这句话的由来说与大家听一下,毕竟这里面牵扯到一个小故事。

CF说的是这句“fire in the hole”这样读(发儿嗯的哄~)百度翻译是“注意扫清射界”小心手雷用英语是“Be careful about grenade”(比尅儿佛罗白儿颗内忒)

炸药大家也都知道,虽然被较早的制造出来,威力也比较不错,但早期并没有被应用在战争上。

CF小心手雷英语

CF小心手雷英语

正是因为如此,我们在玩穿越火线的时候,扔手雷时这句话就会出现,且系统还会翻译,不过这时候的意思就是小心手雷而不再是洞里开火。

Fireinthehole在CF游戏中翻译为“小心手雷”。“Fireinthehole”实际意思为“小心”,“退后”,或者”一些兴奋/重要的事情即将发生”。其起源可以追溯到地球上最危险的平民职业地下煤矿(黑煤窑)的历史。在美国历史上的大部。

所以这句话目前的意思已经发生转变,翻译软件上显示的翻译也已不再怎么被人使用。大家知道为什么扔手雷时会出现这句话了吗?

Fire in the hole. 小心手雷,小心爆炸。穿越火线里其他的英语:爆头 headshot 扔手雷 fire in the hole 暴头 headshot!2杀:double kill 双连杀 !3杀:Multi Kill 多连杀 !4杀:occur kill 突然杀 !5杀。

喜欢润界本地化,请多多关注哟!

是fireinthehole,用来提醒战友隐蔽,自己要扔雷,是"小心手雷"。军警采用“Fireinthehole”用来警告可以追溯到20世纪初,在20世纪40年代被拆弹小组所采用,以及士兵们将手榴弹扔进封闭的空间(如隧道),警告队友后退,前面有。

上一篇 2023年04月10 10:39
下一篇 2023年05月31 23:15

相关推荐

关注微信