生活中我们经常会好奇别人的一些事情,当你忍不住想问的时候,别人问你怎么了,这时候你会随口来一句,“没什么,随便问问”,那我们今天的问题就来了,“随便问问”用英文该怎么说呢?难道是“just asking”,老外可不会这么说哦,英文中有很多“随便问问”的地道表达,英语,下面我们就一起来学习一下吧!,
1、just checking
just checking意思就是“随便问问”的意思,比如说当别人说了件小事情,你没怎么听清楚,想对方再说一遍,他觉得没啥大事,没说,顺便问一下,这是你想化解尴尬可能就会说“just checking”。,
例句:
Honey,where did you buy this skirt?
by the way 的声母缩写,中文意思:顺便说一下,顺便问一句。by是一个英语单词,名词、副词、形容词、介词,作名词时意思是“(体育比赛)轮空晋级”,作副词时意思是“经过;(时间)过去;在旁边;短暂访问”,作形容词。
亲爱的,你的裙子在哪里买的?
In the market. Any problem?
在商场啊,有什么问题吗?
Nothing. I am just checking.
没什么,我只是随口问问。
2、just wondering/curious
例句:
英语当中并没有“顺便问一下”这样的词组。我知道常用的大概有三个:-By the way。By the way,do you have any cups that I can use?顺便问一下,你还有没有多余的杯子(可以让我用的)?-Just saying。but 。
I was just wondering.
我只不过是随便问问。
顺便问一下的英语:by the way ;双语例句 顺便问一下,我可以免费注册吗?By the way, I can free register?顺便问一下,我该乘哪路车呢?。By the way , which bus shall I take?顺便问一下,你为什么打电话?B。
3、by the way
这就是大家熟悉的“BTW”,意思也都知道就是“顺便说说,顺便问一下”
例句:
By the way,what do you think about this Team?
顺便问一下,你认为这个队的水平如何?
说完了“随便问问”的表达后,我么在来看看一些与just有关的常用口语表达吧!
just kidding
意思是“只是开个玩笑”,也就是让对方不要太认真
例句:
Oh,I,I'm Sorry. I'm just kidding.
哦,对,对不起,我只是开玩笑
just in case
这个意思是“只是以防万一 ”
例句:
He should wait there,just in case.
他应在那儿等着,以防万一。
just do it
意思是“说做就做,就这么干吧”
例句:
by the way :顺便说说,顺便问一下 By the way, what do you think about this Team?顺便问一下,你认为这个队的水平如何?
If you think it is right,just do it!
如果你觉得这是对的,那就这么做吧!