大家最“讨厌”听到的回答之一是不是“随便”呢?
比如问小伙伴要吃什么的时候,一句“随便”就让人不知道怎么接下去了!
什么都随便,我知道的话问你干嘛呢?
那怎么用英文表达“随便”呢?“everything is ok"?“whatever”?
What's wrong ( with you) ?What's the matter (with you ) ?What's your problem?What's your complaint?What's your trouble ?What's up ?括号中的可以省略。另外complaint在这是"疾病"之意。祝您学习进步。
Edrin Spahiu/unsplash
01 "随便”为什么不能这样表达?
不舒服的英文是uncomfortable,具体释义如下:读音:[ʌnˈkʌmftəbl]表达意思:不舒服的;令人不舒适的; 感到难受的;感觉不舒服(或不暖和等)的;(使)尴尬的; 害怕的;不自在的;棘手的。词性。
“Everything is OK”意思是“一切都好、所有事都很OK”,用来表达随便的话不太恰当。
In as far as I know,everything is OK.
就我所知,一切都很顺利。
而“whatever”是带着一种不耐烦的负面情绪的,类似于我们中文所说的:管他呢、随便吧,哪里不舒服英文翻译,你说什么是什么。所以这个要慎用哟!,
Either is fine表示“两个都行”,听到这个回答,内心os:问你也是白问!
哪里不舒服啊?英文:What's wrong?你有什么问题吗?英文:Do you have any questions?
-这个包包哪个颜色好看?白色还是黑色?
-Either is fine
-哪个都行。
02 "随便”该怎么表达?
虽然都是表达“随便”,但要让人听得比较舒服的表达,还是有的~
It depends on you.
意思是:这一切都取决于你,是不是很体贴的feel呢?
What's wrong/the matter/the problem with you?What's your complaint?What hurts you?
It's up to you.
在很多情境下的“你来决定吧”都可以用这句话,表达“都听你的”,非常实用哦~
You’re the boss.
You pick.
让你来选择,就是把重要的决定权交给你啦~
03有哪些常见礼貌用语?
如果你遇到某些状况,需要求助外国人的时候,该怎么有礼貌地开口呢?
Would/Could you help me?
哪里不舒服的英文短语: 使不舒服 upset ; offend ; irritate ; disagree with sb 感到不舒服 feel very bad ; feel sick ; feel under the weather ; feel uncomfortable 扩展资料 我感觉不舒服 I'm not fe。
你可以帮助我吗?
If you get a chance,could you...?
如果你有时间,你能……吗?
Excuse me? Can you do me a favor,please?
打扰了。你能帮我一个忙吗?
Can you give me a hand?
你能帮我一个忙吗?
If it’s not a problem,could/can I ...?
如果没问题的话,我可以……吗?