表达暗恋的单词,有关英语暗恋单词

暗恋haveacrushonsb.(1)crush作名词,表示“迷恋,痴情”英语解释为aromanticinfatuationwithsomeone,especiallyunbeknownsttoth

暗恋 have a crush on sb.

(1) crush作名词,表示“迷恋,痴情”

英语解释为a romantic infatuation with someone,especially unbeknownst to that person。

(2) have a crush on sb. “暗恋某人,迷恋某人,对某人有意思”

暗恋:one-side love 这个说法是不是很形象很直观呢?比如说,这种很老掉牙的让人看了鸡皮疙瘩掉一地自我恶心一下的话……不要问我是什么意思:One-side love like a greedy leech absorbed my time and my。

I think you have a crush on somebody.

我觉得你有暗恋的人了。

I was the last one to know you had a crush on Jonathan when he was moving in.

hidden love;secret love等没有特定缩写。have a crash on sb 是暗恋;unrequited love;fall in love with someone secretly也是暗恋。crush:暗恋;迷恋 have/get a crush on sb:暗恋/迷恋某人 例:I have a crush 。

乔纳森刚搬来时你暗恋他,我也是最后一个知道的。

暗恋的英文单词是Secret Love 拓展:暗恋,是指一方对另一方有好感却没有直接表达出来的一种感情状态。这种感情常常出现在青少年时期,也常常被描述为“花瓶爱情”,因为它看起来很美好,但实际上缺乏实质性的进展和结果。暗恋。

你大概不知道我在高中时,曾经暗恋过你。《老友记》

(1) crush作名词,还可以表示“暗恋的对象,心仪的人,喜欢的人”

(2) crush作动词,组成词组crush on sb.,也表示“迷恋某人,暗恋某人”

Who's your crush?

你暗恋的人是谁?

You&39;re his crush!

你就是那个女生,他暗恋的人!

She's been crushing on Logan for years.

她暗恋洛根好多年了。

单恋 carry a torch for sb.

(1) torch “手电筒,火把”

(2) carry a torch for sb. “暗恋某人,单恋某人”

“暗恋”的英文:Secret Love;“单恋”的英文:one-sided love 固定搭配:1、Endless Love 蓝色生死恋 2、puppy love 早恋 ; 青春期恋爱 ; 初恋 3、love triangle 三角恋 Secret 读法 英 [ˈsiːkrə。

英语解释为to be in love with someone,especially secretly and/or unrequitedly。

梅丽尔自从高中开始就暗恋他。

Chris has carried a torch for Laura for years,but she doesn't seem to notice it.

表达暗恋的单词

克里斯已经对劳拉单恋多年了,但是她似乎没注意到。

渐渐喜欢 grow fond of sb.

(1) be fond of sb. “喜欢某人”,尤用于相识很久的人,日久生情的喜欢。

(2) grow fond of sb. “渐渐喜欢上某人”

表达暗恋的单词

He&39;t he?

他很喜欢妮可,是吧?

随着时间的推移,我们渐渐喜欢上了对方。

上一篇 2023年04月13 17:04
下一篇 2023年04月16 15:06

相关推荐

关注微信