天使的翅膀英语版,天使的翅膀英文版女唱

1.咏兰文/静好(英国)-身为草叶无骨长出春天的样子-不眷浮华不恋虚荣-孤独不是影子静吐芬芳是爱意-我爱的活着我不爱的也活着-都在眼中各自安好美的不同境况-InPraiseoftheOrchidAut

1. 咏兰

文/静好(英国)

-

身为草

叶无骨

长出春天的样子

-

不眷浮华

不恋虚荣

天使的翅膀英语版

-

孤独不是影子

静吐芬芳是爱意

-

我爱的 活着

我不爱的 也活着

-

都在眼中

各自安好

美的不同境况

-

In Praise of the Orchid

Author / Jing Hao (UK)

-

Born as a grass

It pushes its spineless leaves

That depicts Spring

-

You don’t yearn for the hustle and bustle of life

A noble flower without vanity

-

Loneliness is not its shadow

Quietly diffusing your fragrant perfume for love

-

Those I love live

Those I don’t love,also live

-

In my eyes

They all are fine,and

Have different forms of beauty

-

2.柳

文/静好(英国)

-

垂柳青青,依依袅袅

杨花纷谢,燕子归来

-

缕缕愁绪随风起

回首佳人夕阳下

-

纤陌雨后香初透

柳丝婆娑在心头

-

Willows

Author / Jing Hao (UK)

-

Weeping willow is green,beautiful curling strands

When the flower catkins are finished,the swallows return

-

Strands of melancholic thoughts are growing,flowing with the wind

-

Paths of the field are full of fragrance after rain

3. 烟雨江南

文/静好(英国)

-

杨柳含烟

流云携雨

风入桃花红

-

客梦江南

燕子呢喃

乡音绕心间

-

Misty Rain in South of Yangtze River

Author / Jing Hao (UK)

-

Willows look like smoke from faraway

Flowing clouds carrying rain

Peach blossom turns red after winds blowing

-

I am dreaming of my hometown which is in the south of Yangtze River

Swallows are whispering,I can hear the

Local accent are around to my heart

-

4. 天使

——献给临终关怀的护士们

文/静好 (英国)

-

爱的天使,让爱

生成翅膀、飞翔

天使的翅膀 Angel’s Wings 徐誉滕 Singer: Yuteng Xu 落叶随风将要去何方 The falling leaves where will you go with the company of wind 只留给天空美丽一场 You just leave to the sky a beautiful sense 曾飞舞的。

甜美微笑的羽翼

呵护他人:即将

谢世时苦难的心

-

美丽善良的白衣天使啊

你们用仁慈的心理关怀

馨香的临床护理一一让

他们谢世那一刻的尊严

如愿!舒心地走向彼岸

-

不是亲人胜似亲人

爱的天使,你们在

The falling leaves where will you go with thepany of wind 只留给天际斑斓一场 You just leave to the sky a beautiful sense 曾飘动的声音 The former sound of your dance 像天使的翅膀 Like the angel’s wings。

他们生命弥留之际

唱起爱的温歌,用

-

阳光、鲜花环绕

让他们温暖地走

让亲人不留遗憾

-

通往彼岸的路,从此

不再黑暗孤独、悽惶

-

Angels

——To Those Nurses Who Work in Hospice Care

Author / Jing Hao (UK)

-

You are Angels of love,let your love

Generate wings and fly

Sweet,smiling faces

Caring for those who are dying

Helping them to lessen their suffering

-

You are beautiful and kind angels

Giving loving care and support

So that those in need retain their dignity and

Comfort,before heading for heaven

-

You are not their family but you treat them as

If they are,and your care is the best

As Angels of love you bring warmth

Singing a song of love for your patients

-

Let them go peaceful and calmly

Surrounding them with sunshine and flowers

You also give comfort to their loved ones

Freeing them from sadness and regret

-

The road to the other side,from now on

Will no longer be dark,lonely and sad

-

5. 熊葱

文/静好(英国)

-

林荫处 春始生

柳叶刀叶脉

郁郁葱葱

-

花未开

可食可入药

鲜美的味道

-

花开时

精华里的苦涩

-

让为人父母者

顿悟熊葱不凡

-

Wild Garlic

Author / Jing Hao (UK)

-

You like living in the shadow,emerging in Spring

Your broad leaves are beautifully green

-

You taste so delicious before

Flowers start to blossom

Not just for food but also as a medicine

-

When your flowers bloom

Bitterness is the essence

-

天使的翅膀 Angel’s Wings 落叶随风将要去何方 只留给天空美丽一场 曾飞舞的声音 像天使的翅膀 划过我幸福的过往 Where the fallen leaves will the wind be guiding Beautiful sky is what left beaming The sound from 。

You let those parents think

You are marvellous

6. 落英

文/静好(英国)

-

落下那瞬

并不心甘

在风中徘徊旋转

阳光照耀她芳踪

我凝神细听

落英讲述

记忆里的粉红

-

Falling Flowers

Author / Jing Hao (UK)

-

While the wind is blowing her away

She however wants to stay

She is wandering and rotating in the air

One the petals the sun does flare

I listen carefully to her

She is telling the

Pink memories of hers

-

7. 最幸福的事

文/静好(英国)

-

清晨的阳光

带来了

故乡的风

-

母亲的微笑

也在玫瑰中

绽放

-

The Happiest Thing in the World

Author / Jing Hao (UK)

-

The sun in the early morning

Has brought the wind

From my hometown

-

Mother’s happy smile。

Is also blooming

In the rose bushes

-

8. 牵手春天

文/静好(英国)

-

晴朗天空飘来

风 云

-

绝望似朽木

黑暗深处,叹息

-

雪融后的样子

万物钻出大地

-

爱意牵手春天

由晨曦出发

-

Holding Hands with Spring

Author / Jing Hao (UK)

-

Clouds float in the clear sky

Which is brought by the wind

-

Desperation is like rotten wood

Which sighs in the deep dark

-

After the snow has melted

Everything worms out of the earth

-

Love is holding hands with Spring:

And setting out at dawn

-

9. 老钢笔

文/静好(英国)

-

天使的翅膀 英文名是pink elephant 歌词:It was late one afternoon ,as the sun began to dive. When the flower fell out within my hand from my deep velvet sky. she is still there so fearing purring so p。

怀念老钢笔

怀念它在纸上

行走出沙沙的声响

-

如美妙的音乐

在寂静的夜晚

天风吹籁,回应共鸣

-

手写的字

才会在胸口里

律动出人生的喜怒哀乐

-

Old pen

Author/Jing Hao (UK)

-

I miss those old pens

That rustles

On a piece of paper

-

Like wonderful music

On a quiet night

The whistling sound of wind blowing

Responds to resonance

-

Only handwritten words

Deep in one’s heart

10. 花开

文/静好(英国)

love’s like a guarding angel If here’s the end of life And I exist no more I will find an angel for me to love you 爱曾经来到过的地方 依昔留着昨天的芬芳 那熟悉的温暖 像天使的翅膀 。

-

春光明媚

朵朵花蕾

欣欣然

舒展笑脸

-

经过一冬的

养精蓄锐

绽放在春

吐露芳芬

-

写作如同花开

厚积薄发

-

Blossom

Author / Jing Hao (UK)

-

In the bright spring

Each flower bud

Is happily bursting forth

Into blossom

-

After the long winter

They recharge their batteries

Blooming in spring

And diffusing fragrant perfume

-

Writing is like a flower:

Be fully prepared and you will create beauty

-

11.惊(微诗一组)

文/静好(英国)

-

A.惊

即使是太阳

也有

照不亮的角落

-

B.惊

曾经的蚀骨相思

不知何时开始消退

如沸腾过的水渐渐冷却

-

C.惊

心还是疼

眼泪还未干

可激情怎么也燃不起来、如湿的柴

-

Surprised

Author / Jing Hao (UK)

-

A. Surprised

Even the sun

Can’t illuminate in every corner

-

B. Surprised

Once,I missed him badly

I don't know when it began to wane and wilt

Like boiled water cools down

-

3. Surprised

My heart still has feelings for him

My tears are not yet dry

上一篇 2023年05月13 23:11
下一篇 2023年05月26 03:01

相关推荐

关注微信