每天都期盼着
疫情“拐点”的到来
那样就能正常地上班上课了
那么“拐点”英文怎么说?
“拐点”英文怎么说?
最简单可以说
turning point
turn表示:转弯
其实也就是是转折点的意思
比如
That's an important turning point in my life!
英语中常见的表转折词组有:1、even though:即使;尽管。2、even if:即使;尽管。even if 与 even though 即使 这两个词组大致意思相当,但强调的侧重有所不同。even if与even though的区别:even if一般引导的是把握。
那是我人生中的一个重要的转折点!
更加专业的可以说
2、转折连词:but但是、yet然而、still仍然、while然而、偏偏 一、and 读音:英 [ənd , ænd] 美 [ənd , ænd]例句:This shows where the foot and shoe are in contact.这显示了脚和。
inflection point
inflection /ɪnˈflek.ʃən/曲折变化
例子
表转折的高级词汇英语,Some scholars believe that the inflection point of the virus’ transmission will come soon.
一些专家认为疫情拐点很快就会到来。
学英文光看不练,哪行?
身边没有外国人,怎么办?
如what's more,moreover,furthermore,nevetheless。
我们为你准备了免费外教课
和明星外教面对面
常见的表示转折的过渡词有:but,still,yet,however,nevertheless,nonetheless,on the contrary,in spite of,even though等。1、but意思是:但是,可是。1)用法:属并列连词表转折,上下分句所述情况相反,用在句中,。
练就一口正宗的英腔美调~~
我们会尽快为你安排时间~
课程体验后另赠100元当当图书卡