英汉对照
PYGMALION
皮格马利翁
MAIN CHARACTERS:
主要人物:
请问一下你是谁英文,Eliza Doolittle (E):a poor flower girl who is ambitious to improve herself
伊菜扎·杜利特尔 (伊):穷苦的卖花姑娘,立志要改善自己的生活
希金斯教授 (希):语音学专家,坚信一个人的英语水平决定这个人的社会地位
Colonel Pickering (CP): an officer in the army and later a friend of Higgins' who sets him a task
皮克林上校 (皮):陆军军官,后来成了希金斯教授的朋友,并给他安排了一项任务
Act One FATEFUL MEETINGS
第一幕 决定性的会面
11 :15 pm in London,England in 1914 outside a theatre. It is pouring with rain and cab whistles are blowing in all directions. A man is hiding from the rain listening to people's language and watching their reactions. While watching,he makes notes. Nearby a flower girl wearing dark garments and a woollen scarf is also sheltering from the rain. A gentleman (G) passes and hesitates for a moment.
1914年的某日晚上11点15分,在英国伦敦某剧场夕。正下着倾盆大雨,四处响着出租车的鸣笛声。有一位男士在躲雨,边听人们谈话边观察着人们的反应。他一边观察,一边作记录。附近一个穿着黑色衣裙围着羊毛围巾的卖花姑娘也在躲雨。这时有位先生(先)从这儿路过,他迟疑了片刻。
问题八:你是谁用英语怎么说? Who are you?问题九:请问你是谁 英语怎么说 请问你是谁 May I ask who you are 望采纳!谢谢!问题十:你是谁,用英语怎么说? who are you?电话里:who is speaking?或者w。
E: Come over’ere,cap’in,and buy me flowers off a poor girl.
伊:长官,过这边来呀,买我这个苦命的孩子一束花吧!
G: I&39;t any change.
先:对不起,我没有零钱。
E: I can giv’ou change,cap’in.
伊:长官,我可以给你找零钱呀。
who are you?who 谁 are 是(第二人称或复数) you 第二人称 你的意思
G: (surprised) For a pound? I&39;ve got nothing less.
先:(惊奇地)一个英镑你找得开吗?没有再小的钱了。
你是谁相关英语表达: 现在爱你的是谁 Who's lovin you 我不知道你会是谁 i dont know who you are 你是谁英语说法例句: May I ask who 's calling?请问你是谁 Who the heck are you?你究竟是谁?Who d。
E: (hopefully) Oah! Oh,do buy a flower off me,Captain. Take this for three pence.(holds up some dead flowers)
伊:(带有希望的神色)啊!好啦,从我这买一束吧。拿这一束,只要三个便士。(举起一些已经枯萎的花)
G: (uncomfortably) Now don&39;s a good girl. (looks in his wallet and sounds more friendly) But,wait,here&39;s raining heavily now,isn't it? (leaves)
你是谁的英文:Who are you Who 读法 英 [huː; hʊ] 美 [hu]作介词的意思是:谁;什么人 短语:1、as who [古语]像是…的人 2、who's who 名人(总称);名人录 3、who is who 谁是谁;名人。
先:(不舒服地) 现在别烦我,好姑娘。(在他的口袋里找什么,这时语气好些了) 等一等,这儿有几个零钱。这点钱对你有用吗?雨下大了,不是吗?(说完就走了)
E: (disappointed at the outcome,but thinking it is better than nothing) Thank you,sir. (sees a man taking notes and feels worried) Hey! I ain’t done nothing wrong by speaking to that gentleman. I&39;m an honest girl I am! (begins to cry)
伊:(对先生付的钱表现出失望的样子,但是有总比没有好) 先生,谢谢了。(看到有人在记什么,感到担心) 嗨,我跟那位先生讲话,又没做错什么事。我有权卖花吧,我有权嘛!我不是小偷,我是个老实姑娘,老老实实的!(开始哭起来)
H: (kindly) There! There! Who's hurting you,you silly girl? What do you take me for? (gives her a handkerchief)
你是谁?用英语表达:Who are you?What’s your name?
希:(友善地) 好啦,好啦!谁伤害你了,傻姑娘?你把我当成什么人了?(递给她一条手帕)
E: I thought maybe you was a policeman in disguise.
伊:我还以为你是一个便衣警察呢。
H: Do I look like a policeman?
希:我像警察吗?
E: (still worried) Then why did &39;ou took me down right? &39;ou've wrote about me!
伊:(仍在担心) 那你为啥要把我说的话记下来呢?我怎么知道你是不是写对了呢?那你把你写的关于我的东西给我看看。
H: Here you are. (hands over the paper covered in writing)
希:你看吧!(把写满字的纸递给她)
E: What&39;t proper writing. I can't read that. (pushes it back at him)
伊:这是什么呀?不像规规矩矩的字,我看不懂。(把纸退回给他)
H: I can. (reads imitating Eliza) &39; ere,cap&34; (in his own voice) There you are and you were born in Lisson Grove if I'm not mistaken.
希:我懂。(模仿伊的声音读) 长官,过这边来呀,买我这个苦命孩子一束花吧!(改用自己的声音) 好了吧,你呀,如果我没有弄错的话,你出生在里森格罗佛。
E: (looking confused) What if I was? What's it to you?
伊:(困惑不解的) 如果我是又怎样呢?跟你有什么关系呢?
CP: (has been watching the girl and now speaks to Higgins) That's quite brilliant! How did you do that,may I ask?
皮:(本来是一直望着这个姑娘的,这时跟希金斯说话了) 太棒了!请问你是怎么知道的呢?
H: Simply phonetics studied and classified from people&39;s my profession and also my hobby. You can place a man by just a few remarks. I can place any spoken conversation within six miles,and even within two streets in London sometimes.
你是谁的英文:Who are you?一、who 英 [hu:] 美 [hu]pron.谁;什么人;关系代词,有先行词;孰 二、you 英 [ju] 美 [jə]pron.你;大家;你们,您们;各位 1、Who are you going to recommend for。
希:对人的发音进行研究、分类,如此而已。这是我的专业,也是我的业余爱好。你可以根据几句话判定是哪个地方的人。我可以根据任何谈话来判定他们是哪个地方的人,差距不过六英里,有时候在伦敦甚至不超过两个街区呢。
CP: Let me congratulate you! But is there an income to be made in that?
皮:恭喜你了!不过,你这样做有收入吗?
H: Yes,indeed. Quite a good one. This is the age of the newly rich. People begin their working life in a poor neighbourhood of London with 80 pounds a year and end in a rich one with 100 thousand. But they betray themselves every time they open their mouths. Now once taught by me,she'd become an upper class lady ...
CP: Is that so? Extraordinary!
皮:是吗?那太妙了!
H: (rudely) Look at this girl with her terrible English: the English that will condemn her to the gutter to the end of her days. But,sir,(proudly) once educated to speak properly,that girl could pass herself off in three months as a duchess at an ambassador&39;s maid or a shop assistant,which requires better English.
希:(粗鲁地) 你瞧这个姑娘,英语说得那样糟糕,使她注定要在贫民窟里待上一辈子。不过,先生,(高傲地)要是一旦有人教她把英语说好了,她就可以在三个月以内冒充公爵夫人出席大使主办的花园晚会了。说不定我还可 以给她找份工作,当一名贵夫人的侍女或商店的店员。这些工作都要求英语说得好呢。
E: What&39;s sommat I want,that is!
伊:你说啥来着?店员?这正是我想要做的,真的!
H: (ignores her) Can you believe that?
希:(不理睬她) 你相信我说的话吗?
皮:当然相信。我自己就学了好多种印度方言,而且……
H: Do you indeed? Do you know Colonel Pickering?
希:真的吗?那你认不认得皮克林上校呢?
CP: Indeed I do,for that is me. Who are you?
皮:当然认得,皮克林就是我。那么请问您是谁?
H: I'm Henry Higgins and I was going to India to meet you.
希:我是亨利·希金斯。我还打算要去印度见你呢。
CP: And I came to England to make your acquaintance!
皮:我也正是到英国来找你的!
E: What about me? How'll you help me?
伊:我呢?你们怎么帮助我呢?
H: Oh,take that. (carelessly throws a handful of money into her basket) We must have a celebration,my dear man. (leave together)
希:啊,拿去吧!(漫不经心地朝她的篮子里扔去一把钱) 好老兄,我们该美美地庆祝一番了。(一道离去)
E: (looking at the collected money in amazement) Well,I never. A whole pound! A fortune! That&39;ll find you,Henry Higgins. Just you wait and see! All that talk of (imitates him) &34; ... (in her own voice) I'll see whether you can get that for me ... (goes out)
伊:(惊奇地看着收集起来的钱) 啊,我还从来没有见过!整整一个英镑呢!一笔财富呀!这的确给我帮大忙了,真的。明天我一定去找你,亨利·希金斯。等着瞧吧!你那口 (模仿他的声音) “真正的英语”……(用自己的声音) 我倒要看看你能不能帮我找到……(离去)