大家最“讨厌”听到的回答之一是不是“随便”呢?
比如问小伙伴要吃什么的时候,一句“随便”就让人不知道怎么接下去了!
什么都随便,我知道的话问你干嘛呢?
那怎么用英文表达“随便”呢?“everything is ok"?“whatever”?
Edrin Spahiu/unsplash
01 "随便”为什么不能这样表达?
“Everything is OK”意思是“一切都好、所有事都很OK”,用来表达随便的话不太恰当。
In as far as I know,everything is OK.
“舒服”英语说法:comfortable 读法:英 [ˈkʌmftəbl] 美 [ˈkʌmfɚtəbl]释义:1、adj. 舒适的,舒服的 2、n. 盖被 comfortable feel手感舒适 comfortable seats舒适的。
就我所知,一切都很顺利。
舒服的意思是,而“whatever”是带着一种不耐烦的负面情绪的,类似于我们中文所说的:管他呢、随便吧,你说什么是什么。所以这个要慎用哟!
Either is fine表示“两个都行”,听到这个回答,内心os:问你也是白问!
-这个包包哪个颜色好看?白色还是黑色?
-Either is fine
-哪个都行。
一、英语 :(轻松愉快) comfortable; (无病) be well 二、双语例句:1 穿宽松的衣服,这样会更舒服。Wear loose clothes as they're more comfortable.2 这通常会导致令人不舒服的、甚至敌对的懦夫博弈。This often lead。
02 "随便”该怎么表达?
舒服的英文是 comfortable 英['kʌmftəbl]美['kʌmftəbl]
虽然都是表达“随便”,但要让人听得比较舒服的表达,还是有的~
It depends on you.
意思是:这一切都取决于你,是不是很体贴的feel呢?
It's up to you.
在很多情境下的“你来决定吧”都可以用这句话,表达“都听你的”,非常实用哦~
You’re the boss.
You pick.
让你来选择,就是把重要的决定权交给你啦~
03有哪些常见礼貌用语?
如果你遇到某些状况,需要求助外国人的时候,该怎么有礼貌地开口呢?
Would/Could you help me?
你可以帮助我吗?
1、“舒服”英语说法:comfortable 2、adj. 舒适的,舒服的 3、n. 盖被 4、短语:comfortable feel手感舒适、comfortable seats舒适的座位、Comfortable Teahouse清新茶馆、comfortable style闲适 5、例句:If you do this, y。
If you get a chance,could you...?
如果你有时间,你能……吗?
Excuse me? Can you do me a favor,please?
打扰了。你能帮我一个忙吗?
Can you give me a hand?
你能帮我一个忙吗?
If it’s not a problem,could/can I ...?
如果没问题的话,我可以……吗?