成功上岸的英语,考试成功上岸的英语

2月21日起,全国多地陆续公布2023年考研(nationalpostgraduateentranceexam)初试成绩。考试成功上岸的英语,网友们晒出一波波成绩单,有人哭泣,有人庆祝。网友们查分瞬间

2月21日起,全国多地陆续公布2023年考研(national postgraduate entrance exam)初试成绩。

考试成功上岸的英语,网友们晒出一波波成绩单,有人哭泣,有人庆祝。网友们查分瞬间的高燃视频也触动了无数网友,那些惊喜、激动、眼泪、尖叫通通溢出屏幕!

网友们晒出一波波成绩单,有人哭泣,有人庆祝。网友们查分瞬间的高燃视频也触动了无数网友,那些惊喜、激动、眼泪、尖叫通通溢出屏幕!

成功上岸用英语Successfully landed 。英[ɪˈventʃuəli]美[ɪˈventʃuəli]。短语搭配:Eventually results 最终处理结果。succeed eventually 最后成功 ; 最终成功。Eventually 。

在国内,考研对很多人来说是一件非常重要的事情,因为研究生阶段对于很多人来说是进入更高层次学习、提高自身综合素质、提高就业竞争力的一个重要途径。因此,很多人会利用一年的时间来备考考研,争取通过考试进入理想的研究生院校。

当然,在考研之前,同学们需要对自己的专业知识、英语能力、逻辑思维、写作能力等方面进行充分准备,以便在考试中取得更好的成绩。同时,还需要注意合理安排自己的时间和精力,避免过度焦虑或者过度放松。

而一旦成功考上研究生,就意味着&34;了,即进入了更高层次的学习阶段。在研究生阶段,同学们需要更加专注于自己的研究领域,不断提高自己的研究水平,并不断开拓自己的研究视野。同时,还需要注意合理安排自己的时间和精力,保持充足的精力和积极的心态。

总之,无论是考研还是上岸,都需要同学们充分准备、保持良好的心态和积极的态度,才能取得更好的成果。

一、&34;用英语怎么说呢?

&34;和&34;是国内普遍使用的两个词汇,其中&34;指的是参加研究生入学考试,而&34;则指的是成功考上研究生并进入研究生阶段。

在英语中,&34;通常可以翻译为&34;,简称&34;。

成功上岸的英语

也可用“national postgraduate entrance exam”

也有可能被简称为 &34; 或者 &34;。

二、“上岸”英文都能怎么说?

01.get in

Go ashore for postgraduate entrance examination 人们把考研成功称作上岸,因为考研的学习就如同逆水行舟,不进则退,必须要付出很艰辛的努力,获得研究生的录取通知书就代表你克服了困难,可以从船上来到岸上,看到一片广阔。

Get in在《朗文当代高级英语辞典》中有“被录取”的意思。

&34;则可以用&34;来表达。

如果你最终顺利考上研究生,就可以激动地说“I got in(我考上啦)”

I got in属于口语化的表达。

02.pass an/the exam

“考研上岸”,也就是指“通过研究生考试”,因此我们可以用pass an/the exam来表示。

例:

I had to do it in order to pass the exam.

为了通过考试,我不得不这么做。

相关短语:

pass with flying colors:指以出色的成绩通过考试、比赛。

例:

He passed the competition with flying colors.

他高分通过了竞赛。

03.be/get admitted to

“上岸”代表着我们被录取了

例:

从高一开始,我就一直渴望考上北京大学。

分享一些与考研相关的英语词汇:

研究生: postgraduate student

研究生院 :graduate school

研究生导师:graduate advisor

学位:degree

学术成绩:academic record

考研资料: materials for postgraduate entrance examination

考研英语:English for postgraduate entrance examination

考研数学:Mathematics for postgraduate entrance examination

考研课程: courses for postgraduate entrance examination

初试:qualifying examination / preliminary exam

上岸的单词有:ashore。上岸的单词有:ashore。注音是:ㄕㄤ_ㄢ_。结构是:上(独体结构)岸(上下结构)。拼音是:shàngàn。上岸的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、词语解释【点此查看计划详细内容】上。

复试:secondary examination

笔试:written examination

口试:和oral examination

面试:interview

保研:postgraduate recommendation

硕博连读:successive postgraduate and doctoral programs of study

在录取之后,根据成绩的高低,又分为:

公费研究生:government-supported graduate student

自费研究生:self-supporting graduate student

部分研究生是边工作边学习,此类研究生:on-the-job postgraduate student(在职研究生)

请注意,这些翻译可能因地区而异,这只是其中的一些常见翻译。

上一篇 2023年05月13 04:37
下一篇 2023年04月25 19:22

相关推荐

关注微信