一个有趣的现象
我们总是直接用某个动词,翻译成英文使用
但英文真的可以这样“乱”用吗?
前几天,小编听到有人说“扔”垃圾
garbage bin 英[ˈɡɑ:bidʒ bin] 美[ˈɡɑrbɪdʒ bɪn]n. 垃圾桶;[例句]I went home that night, dug out his card from the garbage bin and called him back。.
“Throw the rubbish”
扔垃圾,可不是这么用的!
小编带你继续粉碎中式英语!
今天我们聊聊“扔垃圾”该怎么说
其实说 throw the rubbish
给人一种“高空抛物” 的感觉!
对!就是电视上看到那种!确定不会出人命吗?
如果你在家里。
要去“倒垃圾” 可以说:
take out the rubbish
例:
垃圾桶的英文表达,Could you please take out the rubbish when you leave?
你走的时候能倒一下垃圾吗?
如果你在外面。
手里有“垃圾” 需要扔,可以说:
put it in the trash can
例:
不要把瓶子扔在那,请把它扔到垃圾桶里去。
“垃圾桶”英语:garbage can,读法:英 [ˈɡɑ:bidʒ kæn] 美 [ˈɡɑrbɪdʒ kən]例句:Put the lid on the garbage can.把盖子盖在垃圾筒上。重点词汇:1、garbage。
如果你要 “清理垃圾桶”,可以说:
empty the recycle bin
就是千万别跟歪果仁动不动就说
Throw the rubbish!
这个表达很生猛,你知道吗?!
搞不懂还以为
我们天天都在垃圾大战呢
“垃圾桶”可以写为:trash bin, rubbish bin等 希望可以帮到你,祝你学习进步!
garbage、trash 和 rubbish有什么区别?
美式英语用:
trash(纸、塑料)
garbage(食物垃圾)。
有的时候这trash和garbage的也会互相通用
英式英语用:
rubbish(垃圾)
在美式英语中,garbage(垃圾)和trash(废物)这两个词最常被用来指那些被扔掉的废物。
垃圾桶 trash can ; ash-bin ; garbage can 短语 塑料垃圾桶 PLASTIC DUSTBIN 街道垃圾桶 street litter bin 清空垃圾桶 Empty Trash ; empty the rubbish bins 铁艺垃圾桶 trash bins 垃圾桶模型 The Garbage Can Model。
比如说
“垃圾桶”的英文:1、 公共场所的垃圾箱 英式:Rubbish Bin(有轮子的叫Wheelie Bin)美式:Trash Can 2.、街道上的小型垃圾桶:Litter Bin 3、铁制的大型垃圾箱:Dumpster 4、家里的垃圾桶:Bin 5、办公室的废纸篓。
...the smell of rotting garbage...
...腐烂垃圾的味道…
She threw the bottle into the trash.
她把瓶子扔进了垃圾箱。
比如说。
Dustbin:英式叫法,泛指家用垃圾桶。与此相关的衍生词 dust-cart (垃圾车),英式英语。英国对垃圾车的叫法。Rubbish bin: 英(澳)式俚语,译为垃圾桶、果皮箱。80年代的学生应该深有体会,那时候英语教材是澳洲人编定的,。
I don t have to listen to this garbage...
我不想听这些废话…
The book was trash.
这本书是垃圾。
今天的内容都学会了么?
欢迎评论交流心得~