明天考试,然而脑子空空
老板急电,需要的资料还是没找全
忘记女朋友的生日,什么礼物都没准备
真只能一拍脑袋“我完蛋了”
不过英文千万别说成“I'm over”
老外可不会这么说
I'm over ≠ 我完蛋了
over 作形容词,相当于finished,completed
表示“结束了”的意思
但口语中,可以说某件事over了
例:
The game was over by 5 o'clock.
比赛在五点钟结束了。
但是不能说某人over了
老外也不会说“I'm over”!
需要注意的是,可以在后面加sb
说I'm over sb = 不在乎某人;不爱某人了
例:
你已经不爱我了用英语表达是:You don't like me any more.
我感觉你不爱我了英文,I'm just calling to say that... I am over you.
我打电话来是为了告诉你…我不爱你了。
“我完蛋了”英文怎么说?
①
I'm screwed.
screwed 有“搞砸,完蛋”的意思
sb's screwed = 某人搞砸了,某人完蛋了
例:
If we don&39;re screwed.
如果我们不能按时完成的话,就完蛋了。
②
I'm dead.
我完蛋了。
如果一个人严肃的对你说:You're dead!
通常意味着你有麻烦了
例:
A: I forgot my girlfriend&39;t get any gifts.
我忘记女朋友的生日了,什么礼物都没准备。
B: You're dead!
你完蛋了!
I'm dead.在口语中还有另外一层意思:
“
即:用来指某人认为某件事非常好笑(好笑到快笑死了)
例:
A:When I went out of the bathroom I found out it was for women.
You don't like me any more.
当我从洗手间出来,才发现我上的是女厕所。
B:I'm dead. Hahaha.
我笑死了!哈哈哈...
③
I'm toast.
be toast 在英文词典里是这样解释的:
“
所以someone is toast. 表示“某某完蛋了”
很地道的一个表达
需要注意的是,这里用toast,而不是toasted
例:
If I don&39;m toast.
如果我不同意去做他们要求的事,我就完蛋了。
④
I feel you don't like me.我感觉你不喜欢我。这个语气比较委婉
I'm doomed.
例:
I can&39;m doomed.
我完成不了这么难的项目,我完蛋了。
“我压力大”英文怎么说?
①
你好!有时你让我觉得你不爱我了 Sometimes you make me feel you don't love me
I'm stressed out.
stress sb.out “使某人压力大;使某人极度焦虑”
be stressed out “压力大;非常紧张”
1.you dont love me,do you?你不爱我了,是吗?!2.DOT YOU LOVE ME?难道你不爱我了吗?!3.IT IS TRUE THAT YOU DONT LOVE ME?你真的不爱我了吗?!
例:
I was really stressed out before finals.
期末考试前我真的压力很大。
②
I am under a lot of pressure.
under a lot of pressure “压力很大”
例:
我父母坚持要求我30岁之前结婚,所以我压力很大。