女士先生们英语怎么说,女士们先生们标准发音

本文转载自“侃英语”,已获授权坐飞机时,我们经常听到广播里说:Ladiesandgentlemen,Welcomeaboard!女士们先生们,欢迎登机。在英语国家,“LadiesandGentleme

本文转载自“侃英语”,已获授权

坐飞机时,我们经常听到广播里说:

Ladies and gentlemen,Welcome aboard!

女士们先生们,欢迎登机。

在英语国家,“Ladies and Gentlemen”(女士们先生们)是对于一群人最常用、最正规的称呼语。

但最近,加拿大航空(Air Canada)决定,将不再使用“Ladies and Gentlemen”,而改用另外一个称呼词。

先来看看 CNN 的报道:

先生女士们:Ladies and gentlemen。例句:1、先生女士们,萝西哈特小姐道声晚安。Ladies and gentlemen, miss Roxie Hart says good night.2、尊敬的先生女士们,亲爱的同学们,下午好。Good afternoon, ladies and gentlemen。

Passengers on board Air Canada won't hear flight attendants say "ladies and gentlemen" any more. Soon they will hear gender-neutral terms.

女士们先生们标准发音,加拿大航空的乘客不会再听到乘务员说“ladies and gentlemen”了,很快,他们会听到一个中性称呼。

flight attendant: 空中乘务员

gender-neutral: 中性的

term: n. 术语

飞机广播词中,“everybody”的称呼将取代“ladies and gentlemen”。

announcement: n.公告

replace: vt.替代

这里顺便解释下,"everybody"也是英语世界中常见的称呼,而且没有性别差异,可以翻译为“各位”、“大伙儿”、“大家”,如果再带点亲切感,还可以翻为“亲们”。

加拿大航空的官员这样解释:

"We work hard to make sure our customers are comfortable and respected when they choose to travel with us."

“女士们先生们”英文:Ladies and gentlemen.例句:Good afternoon, ladies and gentlemen.下午好,女士们,先生们。词汇解析:一、ladies 英 [ˈleidiz] 美 [ˈlediz]n.(指成年女子,有些人尤其是长者认。

我们会努力让选择乘坐加航的乘客感到舒适和被尊重。

work hard to:努力做某事

make sure:确保

CNN 的报道中还提到了此次称呼修改的背景:

“女士们和先生们”的英语表达为“Ladies and gentlemen”,lady表示“夫人,女士”。“gentleman”意为“绅士”。

This decision comes during a time when many US states and other countries are adding more gender options on identification cards. The new options will include "unspecified" and "undisclosed."

这个决定出台的背景是:很多美国的州和其他国家在身份证上增加了更多的性别选项。新的选项包括“不明”和“保密”。

gender option:性别选项

identification card:身份证(ID card)

unspecified: adj.不明确的

undisclosed: adj.不公开的、保密的(disclose: vt.公开、揭露)

女士先生们英语怎么说

传统上,人类被划分成 male(男性)和 female(女性)两类,但是美国目前已经有11个州似乎在打破这一生理上的划分标准,至少在身份证上已经把性别选择扩充为三个了:

男性(M)

女性(F)

不明(X)

字母 X 代表“不明”或者“第三性别”(the third gender)。

有人可能会问了,这“第三类性别”到底指什么?

其实除了男女性别,还有一部分人属于transgender(跨性别者)、intersex(双性人),或是对自己性别认定障碍的人士。

加拿大航空表示,既然乘客可以用性别为“X”的身份进行订票,那么机组对乘客的称呼也应作相应调整,用“everybody”就是为了给每个人(包括第三性别)一个包容的空间。

对于这一新闻,有国内网友调侃道:中国的高铁播音系统称“旅客朋友们”,真是很先进了。

女士们先生们的英文是:Ladies and gentlemen。Ladies and gentlemen:英 [ˈleɪdɪz ənd ˈdʒɛnt(ə)lmən] 美 [ˈleɪdiz ənd ˈd。

你怎么看这一称呼的修改?

China Daily热词训练营上线啦!

中国日报双语新闻

上一篇 2023年04月11 04:40
下一篇 2023年05月19 12:20

相关推荐

关注微信