粑粑的英语怎么说,便便的英语怎么说

德里女孩》是一部英国青春剧。女主角艾琳是个来自小地方的高中女孩,她不漂亮,不聪明,待人热情,但又十分毒舌。学霸突然来敲艾琳小组的门,正在发愁的艾琳喜出望外,以为强大外援终于来了。结果学霸只是过来拿她的

德里女孩》是一部英国青春剧。

女主角艾琳是个来自小地方的高中女孩,她不漂亮,不聪明,待人热情,但又十分毒舌。

学霸突然来敲艾琳小组的门,正在发愁的艾琳喜出望外,以为强大外援终于来了。结果学霸只是过来拿她的哮喘吸入器,艾琳失望之余愤怒至极,对学霸大吼:

I don&39;t need any of you. I&39;ll show you up for the amateurs that you are. My people are shit hot. Do you hear me? Shit hot!

我不需要你。我不需要你们任何人。我有自己的团队,我要让你们知道你们有多么外行。我们的人是“shit hot”。听到了吗?Shit hot!

从语境我们能推断出,艾琳应该在贬低对方,夸赞自己的团队,但是“shit”是“屎”,“hot”是“热”,“shit hot”真的能用来夸人吗?

你别说,你还真别说,shit hot 还真的是在夸人。

shit 前加定冠词the,语义发生了180°大拐弯,表示“best of the best(极好的,最好的)”。

hot 常用来称赞人、事或物。

两者凑到一起,shit hot 表示“极好的”;

两个词换下位置,hot shit 就成了名词性短语,表示“非常棒的人(或物)”。

还有哪些需要补充了解呢?

shit-faced

extremely drunk

烂醉的

shit-faced 这个用法来自苏格兰。在古时候,当地生活条件差,上number one(小号)和number two(大号)都用桶,每天早上,家家户户差不多同时把脏物泼出去。这时候,晚上喝大的人宿醉醒来,出门呕吐,一不小心被泼一脸秽物。后来,人们就用shit-faced 指“某人喝多了,脸色惨白的样子”。

例句:

He was found lying in the road,shit-faced and incapable.

人们发现他躺在路上,烂醉如泥。

shit stirrer

便便的英语怎么说,making known facts that they would prefer to keep secret

(尤指泄漏别人秘密的)麻烦制造者,搅屎棍

例句:

He didn&39;s just a shit stirrer.

他不必告诉她的——他可真是爱搅和。

have shit for brains

to be extremely stupid

脑子进水;极端愚蠢

某翻译软件将“have shit for brains”翻译成“绞尽脑汁”,非常误人子弟。根据剑桥英语词典,这个短语的意思是“脑子进水;极端愚蠢”。

×

×

例句:

Don&39;s got shit for brains.

什么事都不要找杰克做——他脑子里有水。

(the) shit hits the fan

When the shit hits the fan or when the shit flies,a situation suddenly causes a lot of trouble for someone.

麻烦到来,灾难来临

fan在这里是“风扇”的意思,有人把 shit 扔向转动的电风扇,风扇的叶片把 shit 甩向四面八方,所有人都会受到影响,无法躲避这个大麻烦。

例句:

I don't want to be here when the shit hits the fan.

麻烦到来时我可不想呆在这里。

does a bear shit in the woods?

used to say that the answer to a question you have just been asked is obviously &34;

这还用问吗?(当然是啦!)

熊熊上厕所会直接在森林里解决,大概没有哪只熊在这种时刻会敲开猎户家的门,问:能用下你家洗手间吗?

hot mess

someone or something with a very untidy appearance,or that is not well-organized

(某人或某物)一团糟

有很多叫 hot mess 的电影与音乐作品,剧情与歌词也都描述的是左右为难、不知所措的桥段,但其实呢,hot mess不仅可以用来形容事,也可以用来形容人。

例句:

Una is such a hot mess she probably doesn&39;s doing there herself.

feces,大便,啦啦啦

尤娜根本就是一团糟,她自己可能都不知道自己在干什么。

Maxine's is a crazy,disorganized hot mess of a place but the food is amazing.

玛克辛餐厅是一个疯狂、杂乱、乱糟糟的地方,但是食物却很棒。

hot pink

bright pink in colour

艳粉色的

hot pink就是传说中的死亡芭比粉,时尚界人士趋之若鹜,普通凡人避之不及的颜色。

例句:

She wore a hot pink bandana and a bright green sweatshirt.

她戴着一条艳粉色的头巾,穿着一件亮绿色的运动衫。

Her bikini was hot pink.

她的比基尼是艳粉色的。

hot take

粑粑的英语怎么说

a piece of writing or speech,especially on the internet,giving someone's personal opinions about a topic,usually strong opinions that have not been carefully thought about and that many people are likely to disagree with

(尤指互联网上的)热门文章或讲话,往往因观点极端而引起争议;热门

take作名词,有“看法; 意见”的意思,“hot take”指那些当前因为输出观点而火爆全网的内容。

hot pants

very small,tight shorts (= short trousers) worn by women

(女人穿的)紧身短裤

国外一个爸爸为了不让自己上高中的女儿穿紧身短裤,亲自穿上了紧身短裤,并表示女儿只要穿着这种裤子出门,他就一直穿着这条裤子。

这种“爸爸最讨厌的裤子”就是“hot pants"。

例句:

A young woman in sequinned hot pants strode past.

一位年轻姑娘身穿缀着闪亮小圆片的紧身短裤在一边走过。

hot potato

a problem,situation,etc. that is difficult to deal with and causes a lot of disagreement

excrement 英 ['ekskrɪm(ə)nt] 美 ['ɛkskrɪmənt]n. 粪便,排泄物 短语 excrement collector 粪便收集器 ; 大便采集器 animal excrement 动物排泄物 pig excrement 猪粪 。

棘手的事情,麻烦事,烫手山芋

煮熟的土豆中含有的大量的水分使它非常热,人难以直接拿住。后来 hot potato就用来形容非常棘手的事情了。

例句:

The abortion issue is a political hot potato in the United States.

在美国,堕胎问题是一个非常棘手的政治议题。

drop sb/sth like a hot potato

to quickly stop being involved with someone or something because you stop liking that person or thing or you think they will cause problems for you

立即摆脱,马上放弃

例句:

He dropped the plan like a hot potato when he realized how much it would cost him.

当他意识到这个计划的代价后立即就放弃了这个烫手的山芋。

hot stuff

to be very skilful

技艺精湛,是个高手

例句:

She's really hot stuff at baseball.

她是个真正的棒球高手。

Showing your confidence and being direct is hot stuff.

展示你的自信和直接是很好的事情。

hot air

If something that someone says is hot air,it is not sincere and will have no practical results.

空话,大话

热空气往上走,吹牛皮也是越吹越大往上飘,所以&34;常表示某人吹牛,讲大话。

例句:

问题一:大便的英文是什么 大便 (一)名词:屎、粪便 儿时用语:poo poo 把巴 平铺直叙:shit、crap 委婉表达:ordure、night soil 消化产物、五谷轮回之物 书面用语:faeces(美语feces)、excrement 医学词汇:bowels。

His promises turned out to be a lot of hot air.

他的承诺到头来只是一句空话。

This sounds like hot air,but it looks cool.

这听起来像是无稽之谈,但看起来棒极了。

hot dog!

something that you say when you are very pleased about something

大便的英文是excrement,小便的英文是urinate。1、excrement 英 ['ekskrɪmənt] 美 ['ekskrɪmənt]n. 排泄物;粪便 用作名词 (n.)例句:My main role was to analyse human excrement.我的。

太棒了!

hot dog 除了表示“热狗”之外,用在口语中,还能表示某人某事“非常棒,干得漂亮”。

在老外看来,hot dog物美价廉,如果某个人或事能像hot dog这样,那说明它们“非常棒,干得漂亮”。

例句:

You won your race? Hot dog!

你赛跑赢了?太棒了!

strike while the iron is hot

趁热打铁

例句:

He doesn&39;d strike while the iron is hot if I were you.

他不常主动提出这样的提议——我要是你的话就趁热打铁。

We must make the most of our youth and strike while the iron is hot.

我们必须善于利用青春年华,趁热打铁。

in hot water

being criticized or punished

陷入困境;惹上麻烦

例句:

He found himself in hot water over his comments about immigration.

他发现自己针对移民事务发表的那些言论给自己惹上了麻烦。

My one friend got in hot water because his date told me he made cat calls at other girls while on a date.

我的一个朋友遇到了麻烦,他的约会对象告诉我,他在约会时嘲讽其他女孩。

hot under the collar

embarrassed or angry about something

困窘的;发怒的

人恼怒的时候都会血往上涌,脸红脖子粗,就是形象的hot under the collar,领子下火热辣辣,意思就是指“非常生气”。

例句:

When I suggested he was mistaken he got rather hot under the collar.

当我暗示是他弄错了的时候,他发火了。

Be careful,you are likely to make someone hot under the collar.

小心,你很可能让人怒气冲天啊。

sell like hot cakes

to be bought quickly and in large numbers

热销

热蛋糕在集市和教堂等场合常常备受欢迎,一出炉就会很快被抢购一空。所以后来人们就渐渐用“sell like hot cakes”来代指一切物品的热销。

例句:

显然,他新设计的游戏很畅销。

shit:英文发音:[ʃɪt]。中文释义:n. 屎;粪。vi. 拉屎。vt. 欺骗;在…拉屎。例句:Before dying he confesses that he hasn't taken a shit in weeks.临终前,他承认自己已经好几周没大便了。粪便。

I'm sure this book will sell like hot cakes.

我肯定这本书会像刚出炉的蛋糕一样畅销。

粑粑的英语怎么说

blow hot and cold

to sometimes like or be interested in something or someone and sometimes not,so people are confused about how you really feel

冷热无常;反复无常;摇摆不定

blow hot and cold源自伊索寓言,有个人在冬天跟森林之神一起吃饭,先是在手上哈气取暖,后来又吹气让热汤凉下来,森林之神因此跟他断绝了关系,认为他反复无常,一会儿嫌冷一会儿嫌热。

例句:

大便的英文是excrement。\x0d\x0a\x0d\x0a音标:英 ['ekskrɪm(ə)nt] 美 ['ɛkskrɪmənt] \x0d\x0a释义:粪便,排泄物\x0d\x0a短语\x0d\x0aexcrement collector 粪便。

He's been blowing hot and cold about the trip to Brazil.

他对去巴西这事一直变来变去。

Mary blow hot and cold about her job,every day she changed her mind.

玛丽对于工作的事情拿不定主意,她今天想这样,明天又想那样。

学会了吗?

上一篇 2023年05月29 20:58
下一篇 2023年05月15 04:50

相关推荐

关注微信