有位小伙和美国女人骂架
女人太凶悍了
小伙说You are a mother tiger
美国女孩瞬间哈哈大笑
01.
&34;用英语怎么说?
母老虎通常指泼妇或者悍妇。
语言或行为气势汹汹。
让人感觉不寒而栗。
英语可以说
tigress/ ˈtaɪɡrəs /母老虎 凶悍的女人
从我一出生,她就用自己的母奶喂养我,到我长大懂事时,她就用一言一行教育我,引导我踏入人生的每一个旅途.轻轻叩开那扇虚掩着的大门,母亲那慈祥的面容就浮现在我的面前. 记得有一次,那时正是冬天,外面正下着大雨.我放学回家后,就觉。
She is a tigress.
可是妈妈只带了一把伞。走在路上,抬头看天,妈妈那边的天空乌云密布,而我这边的天空却是紫色的。回到家,妈妈的衣服全湿透了,我一下子明白了怎么回事。这就是我的妈妈,一位慈祥里透着傻气的妈妈。
I've had enough of her.
她是一个母老虎,我无法忍受她
02.
“嘴巴放干净点”用英语怎么说?
别人骂你可以还嘴说
你嘴巴放干净点用英语表达:
Watch your mouth.
嘴巴放干净点儿。
例句:
Hey,watch your mouth. No swearing.
嘿,嘴巴放干净点儿,别说脏话。
Watch your mouth. Walls have ears.
说话当心点儿,隔墙有耳。
My mother is a female-tiger!
03.
&34;用英语怎么说?
受够了某人用英语如何表达
学会这些实用短语:
1,have had enough “受够了”
I've had enough of your condescension.
我受够了你这种高傲的态度。
condescension/ ˌkɑːndɪˈsenʃn /傲慢态度
2, be fed up with sth
tigress; vixen; [电影]The Tigress 母老虎 [mǔ lǎo hǔ](1) [tigress]∶雌性虎 (2) [vixen]∶泼妇,刁妇 双语例句:1 奶奶不太像奶奶——倒像是来自故乡的母老虎,她已经几十年没有露出过笑脸了。Grandma is 。
be fed up with sth.“受够了某事”
I am fed up with being rejected.
我受够了被拒绝。
rejected/ rɪˈdʒektɪd /拒绝
3,be tired of sth. “厌倦了……
I am tired of you.
我对你感到厌倦了。
10句吵架必备英语:
Get out of my face. 快从我眼前消失!
You have a lot of nerve. 你脸皮可真厚。
Don't push me around。不要摆布我。
Don't look at me like that. 别那样看着我。
You are dead meat。你死定了。
母老虎 英文:tigress; vixen; [电影]The Tigress;Grandma is something else — a battle-axe from the old country who hasn't smiled in decades.奶奶不太像奶奶——倒像是来自故乡的母老虎,她已经几十年没有露出。
What were you thinking!你脑子进水了?
Get over yourself. 别自以为是。
You look guilty. 你看上去好心虚!
That's your problem. 那是你丫的事。
我妈妈还有一些坏脾气,她心情不好的时候很凶的,记得上次我好好地问她:妈妈这作文怎么写啊,她却很凶的说:不能自己去看作文书啊,“我不知道,走开”!我觉得妈妈像一只“母老虎”,我伤心极了。虽然那样凶,但是我。
You're a disgrace. 丢死人了你!