“乖”这个字里有宠溺也有期待
小时候听了爸妈无数次的“乖”
当了爸妈以后也说了无数次的“乖”
这个字英文应该怎么表达呢
一起来看看
“乖”英文怎么说?
①
我们可以用一个常见单词 good
我的宝贝女儿 My baby girl 注:baby 英 [ˈbeɪbi] 美 [ˈbeɪbi].n. 婴儿; 婴孩; 幼崽; 宝贝儿;vt. 把…当作婴孩看待,娇养; 纵容;adj. 孩子的; 小孩似的; 小型的;[例句]She used。
在这里意思是:(儿童)乖的,守规矩的,不调皮的
“乖”是说小孩子听话或是懂事
老外常常说good boy或good girl
使用时要注意情景
“baby girl ”的意思是宝贝女孩。以下是翻译的相关介绍:英语翻译,是指用英语来表达另一种语言或用另一种语言表达英语的语言之间互相表达的活动。英语翻译既包括中译英、英译中,同时也包括英韩互译、日英互译以及英语和。
因为老外也会把宠物亲切地叫做good boy或good girl
例:
You can stay up late if you're good.
你要是乖的话,就可以晚一点睡觉。
“乖”的重要含义
其实就是“礼貌的,懂事的”
甚至是“听话的,顺从的”
英语还可以说:
②
well-behaved
有礼貌的;行为端正的
例:
She was extremely well-behaved.
她非常乖。
③
behave (oneself)
乖;听话
例:
Did the children behave (themselves)?
孩子们乖吗?
Are you gonna behave yourself tomorrow?
你明天会乖乖的吗?
④
obedient [əˈbiːdiənt]
顺从的,听话的
an obedient child 听话的孩子,很乖的孩子
需要注意的是
obedient带有“盲目服从”的含义
英语习惯一般称呼“宝贝女儿” 为sweetiehoneybabyx我帮到了你。 本回答由网友推荐 举报| 评论(1) 3 8 oneboxman 采纳率:71% 擅长: 英语翻译 其他回答 表示亲昵,但是直译就闹笑话了,参考如下sugar/honey/sweetie/dear/baby ao。
用的时候一定要注意语境
否则随便说人家的孩子是obedient child
对方可能会认为你在暗示小孩没主见
例:
宝贝闺女的英文,What an obedient little girl she was in the sixth grade.
她上六年级那会是个多么乖的小女孩啊!
“baby girl ”的意思是宝贝女孩。以下是翻译的相关介绍:英语翻译,是指用英语来表达另一种语言或用另一种语言表达英语的语言之间互相表达的活动。英语翻译既包括中译英、英译中,同时也包括英韩互译、日英互译以及英语和。
“调皮捣蛋”英文怎么说?
①
act up
调皮,捣蛋
英文词典解释:
例:
Sophie got bored and started acting up.
苏菲感到无聊,就开始调皮捣蛋起来。
②
naughty[ˈnɔːti]
淘气的,调皮的
例:
That&39;t throw food on the floor!
那太调皮了,不要把食物扔在地板上!