在英语中很多有趣的表达
都会采用水果作为句子的主体借以表达深层意思
譬如那句经典的“the apple of one&34;
可不是指某人眼里的苹果哦~
2. treasure 感谢你们使我的访问如此有价值。我将珍惜我们之间的友谊及你们给予我的盛情款待。Thank you for making my visit so worthwhile. I shall treasure your friendship and kind hospitality you have given me.3。
而是指某个深爱珍惜的对象,“掌上明珠”
还有哪些有趣的英语俚语是用水果来表示?
apple and oranges.
这句话可不是字面意思理解的“苹果和橘子”
在老外眼中,apples and oranges是一个常用习语,根据其英英释义to compare things that are very different,表示“风马牛不相及的事物;天差地别的事物”,它在美式口语中十分常见。
我珍惜 I treasure ; I cherish ;珍惜一切 Treasures All ; Cherish all 珍惜的英语例句:1. The cup is a cherished trophy of the pany.那只奖杯是该公司很珍惜的奖品.2. We all appreciate the holiday after a 。
【例如】You can&39;s comparing apples and oranges!
你是位医生,我是位音乐家,你没法比较咱俩的工作,因为它们风马牛不相及
be a peach
珍惜:treasure 学会珍惜:institute of treasure
如果一个人对你说 “You're a peach”,这可不是在骂你,而是在称赞你这个人很nice!
珍惜英语高级表达,be a peach形容一个人是一个桃儿,其实就是想表达他/她很好很和善,很讨人喜欢。下次称赞别人就可以用上啦!
a lemon
Cherish the moment, cherish now 用法:cherish的用法1:cherish的基本意思是“珍爱”,指高度评价某人〔物〕并怀有深厚的喜爱之情,常意味着非常亲密的友好关系。cherish的用法2:cherish也可指凭主观判断力,对某人〔物〕有。
现在我们眼红别人的时候自嘲,就会说在恰柠檬。
“a lemon”这个短语可以表示“无用的人”。
【例句】This car is a total lemon. It's a waste of money.这个车不好用。买它纯粹是浪费钱。
还有这些与水果相关的习语,你值得知道!
pear-shaped
是梨形的意思,那么Go-pear-shaped是变成梨形身材吗?
问题八:珍惜 的英文怎么说 我不知道你穿的是哪种珍惜 1. Cherish 承诺(Promise)、关爱(Earnest)、欣赏(Respect)、宽容(Forgive鄄ness)、享受(Enjoy)、珍惜(Cherish)、信任(Trust)是周大福破译幸福Perfect的七个密码。2。.
No no no,据说这句俚语的典故源自以前的英国飞行员,他们在接受训练时必须“绕圆圈”飞行,但由于难度颇高,因此飞行员往往会飞成“梨形”“pear-shaped”,而非正圆形“perfect circle”。几经演变,后来英文就以这句话来比喻一件事情“未如原先预期”或“搞砸了”。
a real peach
好啦,这就是今天的分享啦,大家喜欢的话记得点赞、在看哦~照例给大家留个问题:“big”是“大”,“apple”是“苹果”,那“the Big Apple”是啥意思?
珍惜的英文:treasure 一、词汇解析 treasure 英 ['treʒə] 美 ['trɛʒɚ]vt. 珍惜;珍爱;珍藏 n. 财富,财产;财宝;珍品 例:She treasures her memories of those joyous days.她。
【END】