疲惫让我感到痛苦英语,疲惫和失望英语

英语口语·吉米老师说想对别人说“您辛苦了”,脑海里来来去去却只想起tired?想要表达却迟迟说不出口,不用担心,今天吉米老师就带大家看看如何对他人得体表达谢意吧!英语·实用口语本文属于英语口语(kou

英语口语·吉米老师说

想对别人说“您辛苦了”,脑海里来来去去却只想起tired?想要表达却迟迟说不出口,不用担心,今天吉米老师就带大家看看如何对他人得体表达谢意吧!

英语·实用口语

本文属于英语口语(kouyu8)原创

转载请到后台授权,侵权必究

疲惫和失望英语,看到辛苦二字,你是否想到的是 tired,但如果你对别人说你辛苦了 “You're tired”,别人可能反问你,“不啊,我不累”;你满脸通红,又是为自己说话“社死”的一天。

想要向对方表达一种感谢,或是一种鼓励,安慰,又或者是单纯的恭维对方,表达自己的尊敬的时候,在中国,我们会说“辛苦了”,然而在西方国家,我们翻遍词典也没有精准表达辛苦的字词,这就得说到中西文化差异了,那如何向外国友人表达自己的所说的“您辛苦了”呢?其实不用想的那么高深莫测,答案很简单但也灵活多样。

thanks for your work:你辛苦了

“你辛苦了”其实就是相当于感谢,对平辈,“你辛苦了”可以这么说 Thanks:谢谢。Thanks for your work. 你辛苦了。值得注意的是:

这里的 work 并不是直译上的工作,而是表示他人所做的事,thanks for your work 是感谢你所做的事,也就是“你辛苦了” 。

如果在一定程度上加深感谢,类似中文里的感激他人所做的事,从而由心发出辛苦了一词,在英语中可以用 thanks for your hard work。

疲惫让我感到痛苦英语

此外我们还可以用这些短语去赞扬或者感谢他人的工作:

Well done!

Brilliant job!

Good job!

疲惫让我感到痛苦英语

Nice work!

Good work!

关于work一词的短语

have your work cut out for you:付出最大的努力

例句

She knew she had her work cut out for her,but she was willing to do whatever it took to succeed.

她知道这事困难很大,但她愿尽一切努力做到。

She has fond feelings for her Alma Mater.

她对自己的母校有着深厚的感情。

例句

She had to work her fingers to the bone to make enough money to raise her kids.

她不得不拼命工作,以挣到足够的钱来养育孩子。

make short/quick/light work of:使变得容易;迅速完成

形容让一件事变得短而快,像闪电般的速度完成就可以用 make short/quick/light work of 这个短语来描述,比如我们常说的众人拾柴火焰高就可以用这个句型—— many hands make light work,以此表达为人多做事快,人多办好事的含义。

例句

This new snow shovel makes short work of clearing off the driveway.

这把新雪铲清扫起私家车道来容易多了。

孩子们很快就吃完了炸薯条。

He made light work of the problem. [=he solved the problem quickly and easily]

他轻而易举地解决了这个问题。

work your way:缓慢或艰难地移动

work your way 可不是走你的路,让别人说去吧这样的意思,而是是对小心翼翼,费力等缓慢的行动的描述,比如:

例句

They started working their way cautiously down the side of the mountain.

他们开始小心翼翼地沿着山坡下山了。

问题一:用英文翻译――我感到很痛苦 10分 I feel so suffering 问题二:我感到痛苦 的英文怎么说 I feel so much pain 问题三:感到极度痛苦的英文怎么说 I feel so much pain 问题四:心痛的感觉用英语怎么说 。

它有时可以用作比喻,比如:

例句

He had worked his way into her heart.

他渐渐地走进了她心里。

也可以意为勤工俭学,比如:

例句

He is working his way through college.

他正靠勤工俭学读大学。

in the works: 进行中,在筹备中

疲惫的英语是tired out。tired音标:英 [ˈtaɪəd]、美 [ˈtaɪərd]tired释义:1、adj.疲倦的;疲劳的;困倦的;厌倦;厌烦;陈旧的;陈腐的;陈词滥调的 He dragged his tired feet slo。

这个短语就比较好理解啦,in the works 看表面意思就是在工作里,也就是在工作中,工作正在进行中,同时也表示一件事即将完成。

例句

Her next movie is already in the works.

她的下一部电影已经在拍摄中了。

例句

The percentage of people who are in work [=people who have jobs]

就业人群的百分比。

有了固定工作 in work 自然有失业人群,因此再学习一下失业的英语:out of work。

例句

He has been out of work since January. [=he has not had a job since January]

他从一月份起就失业了。

疲惫相关的英语表达

学习了一天,工作了一天,一天下来被大大小小的事情消磨殆尽,实在是 so tired,但是 tired 已经不能作代表发泄出我的劳累,相比起我的疲惫,用tired去形容还是弱了点。因此,再坚持一下,看看以下几个短语哪一个才是真正的疲惫之神。

例1

I lost my sister's phone, I'm dead.4. 形容太累了 I'm dead after all that work!除了“I'm dead”,英语中还有一个短语也可以形容“太累了”:I'm beat I worked so hard today. I'm beat.我今天工作。

I’m exhausted.

我累极了。

exhausted 侧重指筋疲不堪,能量用完,耗尽,枯竭的。

例2

I’m worn out.

我筋疲力尽。

worn-out 有破旧的,破烂不堪的意思,也有累垮了,破旧耗尽的含义。

例3

I’m on my last legs.

我累得都站不住了。

on its last legs 意为体力都快耗尽了,即将报废以及奄奄一息的状态。

例4

I’m spent.

我疲惫不堪。

spent 是花费了的,耗尽的意思,也就是简直精疲力竭了。

例5

I’m knackered.

我累坏了。

例6

I can't be fagged.

我可吃不消。

感到疲惫 英文 Feeling tired

fag 是指一些苦差事,苦工,尤指冗长乏味的工作让整个人烦躁吃不消。

例7

I am fatigued.

我心力交瘁。

fatigue 侧重指疲乏,杂役,有种身心交瘁的感觉。

例8

I wearied of my life.

我厌倦了我的生活。

weary 侧重指由于连续不断进行某项活动而造成的疲劳,以致于感到厌烦。

点个“赞”。

对未来的最大慷慨。

是把一切献给现在。

今天的知识是不是很容易就学会了呢?别忘了在评论区提交作业哦。

◆◆今日作业◆◆

这些短语和句子你都理解对了吗?最后留给同学们一个小作业:

(多选翻译)你辛苦了。

A. You are tired.

B. Thanks for your hard work.

C. Thanks for your work.

正确答案应该是选哪些呢?同学们可以在右下角留言区写下你的答案哦,老师会亲自点评~

上一篇 2023年05月04 17:38
下一篇 2023年04月13 03:37

相关推荐

关注微信