网上百度了下drink soup,竟出现了这么多的文章说“drink soup”不是“喝汤”,太惊讶了!
喝一些汤吧用英语怎么说,这些文章中说喝汤不能用“drink soup”,因为西式汤很厚、很稠,所以汤不是用来喝的,而是用来吃的。所以,“drink soup”是错的。
这些文章中说喝汤不能用“drink soup”,因为西式汤很厚、很稠,所以汤不是用来喝的,而是用来吃的。所以,“drink soup”是错的。
1、喝汤[词典]eat soup; drink soup; have some soup。2、[例句]瞧这位金发妞,她一定在想,“老天啊,黑人也喝汤的吗”?“随便啦”。Look at blondie, here. Shes like, Oh my God, do black people even ea。
非也非也!当你喝的是清汤的时候就是drink soup,所以还是要分清楚使用的场合,学英语万不可就学一个搭配,也有搞清楚不同的文化差异和用法差异,否则,你的英文就太片面了。
韦伯词典的前副主编Kory Stamper曾经对eat和drink做过一个形象的辨析:
我对汤的直觉(gut feeling)是这样的:如果你是用勺子(spoon)把“汤”从碗里舀出来(scoop),我倾向于使用“eat”。如果你可以把碗端起来(pick up),直接用嘴喝,那就是“drink”(喝)。
喝汤的英文为:Drink soup。这是我的勺子,我喜欢喝汤。This is my spoon. I like to eat soup. 我用大勺子喝汤。I eat soup with a large spoon. 我们喝汤,吃面包,凑合了一顿。We had a simple meal of soup。
所以,喝什么样的汤决定了你是用drink还是eat。
肉汤,鱼汤,高汤类的都可以用drink表达。
比较
喝汤的英文是:to eat soup soup的音标:英 [suːp]、美 [suːp]soup释义:1、n.汤;羹 Don't spill the soup.别把汤洒了。2、v.使振作;打扮;竖起 The engineer tried to soup up the engine.工程。
I usually eat porridge. 我通常喝粥.
最后,强调一遍:如果你是用勺子(spoon)把“汤”从碗里舀出来(scoop),倾向于使用“eat”。如果你可以把碗端起来(pick up),直接用嘴喝,那就是“drink”(喝)。实在搞不清,就用“have”。